Lo que circula por los medios

Registro de una época...
Powered By Blogger

13 de enero de 2009

HAMAS... QUE ES HAMAS ?



QUE ES HAMAS?? HAMAS TV - PARTE 3
que es Hamas?? parte 2 - videos
parte 1: HAMAS... QUE ES HAMAS ? - 13 Ene


Julio 7, 2006 No.1199

Redactor saudita en referencia al ataque del 25 de junio en Gaza: Éste es un ataque despreciable de Hamas, el cual está actuando como una organización terrorista

En un artículo en el diario kuwaití Al-Siyassa titulado "El Crimen en el Cruce Kerem Shalom", el redactor saudita Yusuf Nasir Al-Suweidan argumenta que el ataque del 25 de junio, 2006 al cruce Kerem Shalom, en el que el soldado israelí Cpl. Gilad Shalit fue tomado como rehén, ha convertido el sueño palestino de un estado independiente en algo del pasado, y que después del retiro de Israel de la Franja de Gaza, los palestinos debieron de haber depuesto sus armas y haber trabajado para desarrollar a la sociedad palestina.


Lo siguiente son extractos del artículo: [1]


"Cuando los combatientes del Vietcong excavaron túneles subterráneos para llegar hasta la base americana Danang en Vietnam del Sur... Lo hicieron dentro de las fronteras de su patria"


"Cuando los combatientes del Vietcong excavaron los túneles subterráneos para llegar hasta la base americana Danang en Vietnam del Sur en los años sesenta, lo hicieron dentro de las fronteras de su patria, Vietnam, y en el contexto de una guerra mundial menor en el que los fuertes contendientes eran los americanos, los chinos, y los soviéticos.


"Pero el curso defectuoso de acción tomado por los palestinos, por ejemplo esta guerra de túneles, es en su totalidad algo diferente. El túnel excavado por los terroristas de la Franja de Gaza hasta el cruce Kerem Shalom los llevo fuera de la frontera palestina, y lo usaron para penetrar en Israel - un estado independiente, soberano, de las Naciones Unidas. Allí [en Israel] perpetraron el crimen de asesinar a dos israelíes, secuestrando un tercero, e hiriendo a otros, con todas las consecuencias peligrosas que [tal] despreciable ataque ha causado y causará al bando palestino. Tal como el portavoz presidencial palestino Nabil Abu Rudeina lo denomino: 'La situación regresa al punto de partida'..."


El clamor de Hamas de una "victoria importante en este ataque es absurdo


"Sería absurdo intentar creer las demandas del movimiento terrorista Hamas, y de sus aliados y amos en Teherán y Damasco, que hablan de una 'importante victoria' sobre los israelíes en este ataque desesperado. Esta [demanda es absurda], por la simple y obvia razón que el equilibrio de poder, militar, político, y económico, junto con cada otro parámetro, siempre favorecerá a Israel en un grado considerable, para que la misma noción de equilibrio entre los dos bandos en el conflicto sea [nada más que] una fantasía salvaje.


"[Además] [sería] una completa fantasía pensar que los israelíes reaccionarán como 'corderos inofensivos' a lo que ocurrió cerca del cruce Kerem Shalom el pasado domingo. Varios minutos después del ataque terrorista, los cruces [fueron] cerrados y las unidades militares israelíes comenzaron entrando en posición listos para la batalla. Ésta fue la mayor escalada del ejército israelí desde el retiro de Gaza el pasado septiembre. Esto demuestra que los israelíes están determinados a invadir la Franja de Gaza dentro de algunas horas [si no son reunidas tres condiciones]: primeramente, si el israelí secuestrado no es liberado; segundo, si el lanzar de los misiles Qassam a territorio israelí no cesa; y tercero, [si] la infraestructura terrorista no es desmantelada.


"Si esta invasión se materializa, entonces esta vez, una nueva realidad será creada en la Franja de Gaza en el que todas las conversaciones sobre el 'regresar al punto de partida' serán nada más que un optimismo salvaje - ya que [la situación] retrocederá [aun más allá], a un nivel dónde es posible hablar de un plan de deportación y cambio demográfico en Gaza, y este [plan] podría incluso llevarse a cabo pronto. Esto convertirá el sueño palestino de un estado independiente en una cosa del pasado..."


"Lo qué [las masas palestinas] principalmente necesitan es alimento, medicinas, ropa... No cinturones explosivos, coches bomba, y la consigna, 'Felicitaciones, Oh Mártir, la virgen de ojos negros te espera'"


"Los principales errores yacen en el hecho de que las organizaciones palestinas no respondieron correctamente al retiro israelí de Gaza... y a sus consecuencias. En lugar de golpear sus espadas en el arado, en las plumas, y en otras cosas que se necesitan para el desarrollo de la sociedad palestina - en términos de la economía, la sociedad, la cultura, y así sucesivamente - la mayoría de ellos leyó los desarrollos incorrecta e inmaduramente.

Esto fue explotado por las redes terroristas que son financiadas y manejadas por los regimenes de los ayatolas en Teherán y el [partido] Ba'th en Siria, y a la [gente] se le ha engañado con desilusiones y consignas vacías como 'la liberación desde el río hasta el mar' [que es escuchado] entre los pobres, entre las masas palestinas hambrientas y desesperadas. En la actualidad, lo que [estas masas] mayormente necesitan es alimento, medicinas, ropa, y otros cosas esenciales - no cinturones explosivos, coches bomba, y la consigna, 'Felicitaciones, Oh Mártir, la virgen de ojos negros te espera'".



--------------------------------------------------------------------------------

[1] Al-Siyassa (Kuwait), 27 de junio, 2006.


http://memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=countries&Area=palestinian&ID=SP119906


***********************************

RELACIONADAS.

MEDIO ORIENTE: HORROR, MUERTE, ESCUDOS HUMANOS Y DILEMAS - 11 Ene
Acusan Hamas de usar niños como 'escudos humanos' - 10 Ene

PORQUE ESTOS NIÑOS SON ARRASTRADOS A LA GUERRA?? - 08 Eneparte 2: Porque estos niños son arrastrados a la guerra?? dos niños y un drama

Golpe de Estado en Gaza (primera parte)
Golpe de Estado en Gaza (segunda parte)
Golpe de Estado en Gaza (III parte)


************************************

Junio 15, 2007 No.1625

Reformista de Qatar: La raíz del terrorismo es la cultura del odio

El Dr. Abd Al-Hamid Al-Ansari, ex decano de la facultad de leyes y del shari'a en la Universidad de Qatar, ha publicado recientemente varios artículos en los periódicos del Golfo sobre terrorismo y sus causas. Según Al-Ansari, el terrorismo es el resultado de una cultura de odio en los países árabes, y para eliminarlo, debe ser eliminada la cultura de odio.


Lo siguiente son extractos de los artículos:


Excusas infundadas por el terrorismo


En un artículo titulado "Cómo Explican los Árabes el Fenómeno del Terrorismo" en el diario de Qatar Al-Raya, Al-Ansari criticó las formas en que el mundo árabe niega e ignora el fenómeno del terrorismo, y refutó los argumentos políticos y socio-económicos que lo justifican:


"... No entiendo el desdoble de personalidad en algunas personas; ellos describen al terrorista en Irak como un mártir y un combatiente de la resistencia…Como podemos llamar a alguien mártir cuándo vuela escuelas y hospitales, no respeta la santidad de los sitios religiosos, y aun peor, se vuela a si mismo en restaurantes y en estaciones de autobuses abarrotados de trabajadores?!...


"Por qué ha aumentado la violencia terrorista? ¿Y por qué ha alcanzado un nivel de tal locura y barbarismo? ¿Por qué no estamos nosotros tratando de manejar este asunto? Por qué es que existe un surgimiento en las operaciones terroristas que apuntan a inocentes?!


"A mi manera de ver, la [respuesta] yace en nuestra incapacidad de explicar el fenómeno del terrorismo, y dividirlo en sus causas internas estructurales y en los elementos del medio ambiente que apoyan su existencia. [Esta incapacidad] emana de lo siguientes tres causas principales que son comunes en la arena árabe como las explicaciones del terrorismo:


"La primera es el discurso de la negación... es decir, exonerar a los musulmanes de [cualquier] acusación por [perpetrar] operaciones terroristas, y [en cambio] acusar a sus enemigos - usualmente al Mossad y al servicio de inteligencia de los Estados Unidos. Un sector extenso de clérigos prominentes, elites intelectuales, y las masas todavía están convencidas que el 11 de Septiembre fue una operación del Mossad o de la inteligencia norteamericana.... Igualmente, muchos niegan que Al-Zarqawi [siquiera] existió, y culpan a Israel y a los Estados Unidos por lo qué está sucediendo en Irak.


"La segunda causa es el discurso defensivo, tal como es manifestado en las repetidas declaraciones de que el terrorismo no tiene religión, patria o nacionalidad, sino que es un virus transeúnte que es ajeno [al mundo árabe] - o que el Islam es inocente [del terrorismo].


"La tercera causa es el discurso de justificación, que es extremadamente común en los canales religiosos y mediáticos. Este discurso intenta unir al terrorismo con los factores políticos, conflictos internacionales o factores socio-económicos internos - diciendo que el terrorismo es el resultado de la represión política por algunos regímenes que estrangulan las libertades y son hostiles a la democracia o que el terrorismo es una respuesta a las injusticias americanas y occidentales, a la política de discriminación [contra los musulmanes], al ciego prejuicio pro-Israel, y a la conspiración global contra los musulmanes…


Hay también aquéllos que exoneran al terrorismo debido al desempleo y la pobreza, o usan como excusa el esparcir la corrupción, el permisivismo, las mujeres que se adornan en público, [y mujeres] que logran derechos políticos y son nombradas a cargos importantes, lo cual es considerado perverso ante los ojos de aquéllos [quiénes exoneran el terrorismo].


"Todas estas excusas son infundadas. Primero, no somos la única nación que padece de injusticia - después de todo, naciones y pueblos en África, América y Asia padecen de una más grave injusticia que nosotros.


Segundo, a lo largo de la historia musulmana - desde los días de los Califas Virtuosos a nuestro propio tiempo - la injusticia por parte de los musulmanes contra otros musulmanes es mayor que las injusticias por parte de los enemigos [de los musulmanes] contra ellos.


"Tercero, a lo largo de la historia [nunca] ha sido probado que cualquier operación terrorista haya restaurado lo que fue saqueado o logrado como meta política. Con respecto a [la denuncia de que] la falta de democracia y libertades es la causa del terrorismo, [el hecho es que] nada en ninguna de las publicaciones de Al-Qaeda incluye ninguna demanda por la democracia - y además, Al-Qaeda odia la democracia y la ve como herejía.


"Con respecto a la [excusa del] desempleo, esta demanda se contradice por la buena situación [financiera] de los líderes y miembros de Al-Qaeda, así como también de [otros terroristas] que poseen fondos, municiones, armas, y equipos.


"De igual manera, mucha gente, pasado y presente, han padecido situaciones difíciles - aun así no han empujado a sus hijos a volarse a si mismos entre inocentes tal como nosotros lo hacemos. Estoy seguro que si la ocupación americana fuese a desaparecer mañana, el terrorismo en Irak no se detendría - de hecho, se tornaría aun más violenta y brutal.


"Respecto al problema palestino, ninguno de los planes y publicaciones de los grupos terroristas incluye ninguna demanda conectada de forma alguna a Palestina. Y en lo referente a las mujeres que salen de sus hogares y se adornan en público - cómo puede esto de alguna manera posible explicar el por qué el terrorismo ha invadido a Arabia Saudita?...


"Mientras no adoptemos un acercamiento auto [-crítico], la enfermedad [del terrorismo] permanecerá, y se tornará aun peor..." [1]


Terrorismo - El resultado de una cultura de odio


En un artículo titulado "Cómo Hacer Para Que Nuestros Jóvenes Amen la Vida" en el diario kuwaití Al-Siyassa, el Dr. Al-Ansari declaró que es la cultura del odio y el extremismo en los países árabes que causa el terrorismo:


"El terrorismo es el fruto del odio - el odio a la vida, el odio a la civilización y a la era [moderna], odio a la sociedad y al estado, odio a los que viven. La gente joven que se han convertido en herramientas de asesinato y bombas humanas son los hijos de la cultura del odio, y el resultado de una cultura fanática e ideología extremista que ve la vida, sus placeres, y su belleza como insignificante. Finalmente los motivos políticos, económicos, sociales, y religiosos que empujan a los [jóvenes] a volarse a si mismos yace en una sola causa principal - y ésa es la cultura del odio.


"Estos jóvenes, en edad de florecer, se han vuelto en enemigos de su sociedad, vengando, odiando, y explotándose. Son nuestros hijos terroristas, educados en nuestros pechos, amamantados por nuestra cultura, enseñados en nuestras escuelas, y enseñados con la ley religiosa de nuestros púlpitos religiosos y por los fatwas de nuestros clérigos.


"Qué, entonces, les ha hecho preferir la muerte a la vida? No tengo respuesta excepto el hecho que nosotros no hemos podido hacerles amar la vida. Les hemos enseñado a morir por la causa de Alá, pero no les hemos enseñado a amar, a construir, a crear, y a ayudar a la sociedad por la causa de Alá. Les hemos enseñado que el nacionalismo [significa] atacar a América y oponerse al imperialismo, pero no les hemos enseñado que el nacionalismo es amor, lealtad, y pertenencia a la patria...


"Cómo puede esta criatura miserable llamada individuo árabe y musulmán no volverse hacia el extremismo, cuándo está rodeado por una atmósfera global de extremismo, limitada por los grilletes de la represión y prohibiciones, y ceñida por las ideas de intimidación y terrorismo, y de un tormento casi interminable? Éstos acompañan a esta criatura desde el nacimiento hasta la muerte, empezando con las horrendas advertencias sobre los tormentos de la tumba y complots enemigos que están en espera para el Islam y los musulmanes, [así como también] la larga lista de prohibiciones que han hecho de la vida bendita - el regalo del Creador - en una prisión de dolor, del cual el individuo busca escapar al Paraíso y a las encantadoras doncellas en este.


"Como si todo esto no fuera suficiente, hasta empleamos una policía religiosa para seguir a la gente, restringir sus libertades, espiarlos, e interferir en sus asuntos personales. Entonces cómo puede no haber fenómenos extendidos de tensión y preocupación en las almas [del pueblo]?...


"Vayan a escuchar un sermón del Viernes, y encontrarán a un predicador que está enfurecido con el mundo, enfadado con la civilización, esparciendo el veneno del odio y la enemistad. Luego usted saldrá de [la mezquita] tenso y enfadado!...


"Los jóvenes del mundo se entregan a la música, al arte, y gozan de los placeres de la vida. Ellos crean, descubren, y participan construyendo la fuerza y la cultura de su sociedad - mientras nosotros comprometemos a nuestros jóvenes en disputas de la ley religiosa sobre el velo, la barba, cuan larga nuestras vestimentas deben ser, y cómo saludar a los cristianos - o comprometemos a nuestros jóvenes en disputas políticas e ideológicas de adultos, o los empujamos a ir a Irak y Afganistán a suicidarse!


"El odio es una cultura de prohibiciones, y el resultado de nuestra manera de ver el mundo como un enemigo que yace en espera [de nosotros.] Muchos factores han jugado una parte en [formar esta manera de ver global], incluyendo los mensajes religiosos fijados en los miedos de los complots [contra nosotros], los mensajes educativos que han producido en la alienación de la gente joven de la era [moderna], y un gran número de publicaciones de la Hermandad Musulmana y por los nacionalistas, que han durante los últimos 50 años, esparcido el odio del otro y las teorías de conspiración [contra los musulmanes].


"Necesitamos una cultura que restaurará la importancia de la vida y el valor del individuo, y hará que los jóvenes amen las artes y las humanidades..." [2]


Deberían implementarse los valores de la tolerancia


En un artículo titulado "Nuestros Hijos y la Cultura de Tolerancia" en el diario de los EAU Al-Ittihad, Al-Ansari llamó en las sociedades árabes a abandonar la cultura del fanatismo y adoptar el principio de tolerancia para destruir el extremismo y el terrorismo:


"... Que es lo qué ha convertido a algunos de nuestros hijos en presa?... Qué es lo que ha hecho que amen la perdición y la muerte?... Es la herencia del fanatismo que viene a nosotros del alba de la historia, que fue fundada y consolidada, y se expandió y se basó a si misma, en la infraestructura social, a lo largo de la historia musulmana, en la sombra de los regímenes tiránicos que reprimieron, discriminaron, y marginalizaron a [ambos] musulmanes y no-musulmanes.


"Desafortunadamente, los comentarios religiosos inhumanos los han apoyado... La tradición fanática y discriminatoria - qué contradice los principios musulmanes - es del cual algunos de nuestros hijos han bebido...


"En esta era actual en la cual nosotros vivimos, no necesitamos todo lo que está en los libros de nuestros antepasados. Más bien, [necesitamos] leyes religiosas que abracen al individuo como individuo, y llevarán a nuestros jóvenes a que amen la vida, la cultura, y el avance de las artes.


Segundo, debemos dejar de alabar y enorgullecernos a nosotros mismos en la 'tolerancia', cuando continuamos viviendo sin tolerancia. Si somos verdaderos, y si somos fieles a nuestros principios, debemos traducir [los principios de tolerancia] en una conducta verdadera...


"En mi opinión, la educación es la clave y el verdadero principio para reforzar los valores de tolerancia: [la educación] en el hogar, [la educación] en la familia, por la tolerancia de los padres hacia nosotros y hacia sus vecinos, por la tolerancia mutua de los [miembros] de la familia, y por su tolerancia hacia los sirvientes en el hogar - tolerancia que se extiende a las instituciones educativas y al resto de las instituciones de la sociedad civil y del gobierno, en todos sus aspectos políticos, culturales, y religiosos.


"De esta manera, la elite religiosa y cultural implementará la cultura de tolerancia, y desarraigará las acusaciones de traición, de herejía, y de espionaje [que los musulmanes nivelan entre sí]. Así, la sociedad será gobernada por un sistema de leyes que son justas hacia los grupos étnicos, y habrá un régimen político que asegurará derechos por igual y libertades para todos". [3]

--------------------------------------------------------------------------------

[1] Al-Raya (Qatar), 23 de abril, 2007.

[2] Al-Siyassa (Kuwait), 15 de mayo, 2007.

[3] Al-Ittihad (EAU), 18 de mayo, 2007.

http://memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=subjects&Area=reform&ID=SP162507

******************************************
Serie Comunicados Especiales - No. 1455
8 de Febrero de 2007 No. 1455

Redactor Hassan Haydar: Irán esparce una 'cultura de muerte'

En un artículo del 1 de febrero, 2007 publicado en la edición en inglés del diario de Londres Al-Hayat, el redactor Hassan Haydar denunció la "cultura de muerte" que Irán está esparciendo en el mundo árabe por medio de los movimientos de resistencia en el Líbano y en palestina.


Lo siguiente son extractos del artículo, tal como aparecieron en inglés: [1]


"Según un informe de noticias de Reuters del lunes, una pequeña niña libanesa que apareció en un... programa para niños en el canal de televisión del Hezbollah Al-Manar - dijo que a menudo rezaba para que su padre fuese hecho mártir en batalla con Israel, y que estaba muy orgullosa de que haya muerto en la guerra el pasado julio, y que estaba 'muy feliz por él', porque sentía que Dios había escuchado sus plegarias.


"La madre del atacante suicida palestino quien se voló hace tres días en Eilat también le dijo a Agence France-Presse que estaba contenta que su hijo fue martirizado. Ella reveló que se había despedido [de él] antes de que partiera para su misión y le había deseado éxito, y que estaba contenta de que 'Dios escuchó sus plegarias'.


"Estos dos ejemplos no son nada diferentes de las 'olas humanas' en donde las víctimas llevaban puestas las llaves del Paraíso alrededor de sus cuellos mientras marchaban a través de los campos minados iraquíes. Ellos también no son nada diferente de la mayoría de operaciones que han sido llevadas a cabo por los libaneses y los movimientos de resistencia islámicos palestinos durante las últimas dos décadas".


"[La cultura de muerte] refleja un estado de separación psicológica colectiva, en el que un niño puede celebrar la pérdida de un padre y una madre la pérdida de un hijo"


"Más importante aun, tales ejemplos confirman la creciente influencia que Teherán tiene hoy día, y hasta que punto la cultura de muerte y la glorificación del martirio han proliferado en más de un país árabe. [Teherán esparce esta cultura] aprovechándose de su afiliación sectaria... con los chi'itas en Irak y el Líbano, y [por medio de su apoyo al] Hamas palestino y los movimientos islámicos de jihad.


"La cultura [de muerte] no está limitada a combatientes profesionales locales comprometidos en el conflicto armado con un enemigo, sino que se ha esparcido para afectar a comunidades enteras - incluyendo a madres e hijos, escuelas y televisión, periódicos, poesía, arte y música. La importancia de esto [yace] en distorsionar el propio concepto de la lucha, negándole a la gente el derecho de escoger racionalmente y de una forma desarrollada, y degradando todo menos el martirio, incluyendo esfuerzos políticos y sociales apuntados a mejorar las condiciones de estas comunidades y las condiciones de vida de sus miembros.


"También es una cultura que refleja un estado de separación psicológica colectiva, en la que un niño puede celebrar la pérdida de un padre y una madre [puede celebrar] la pérdida de un hijo lo cual [va] en contra de la naturaleza y la cultura humana.


"Pero en severo contraste, los aparatos de los medios de comunicación de los mismos movimientos afiliados a Irán expresan admiración por los grupos anti-guerra americanos y por las madres de los soldados americanos que exigen el retorno de sus hijos, al igual que enfatizaron las protestas del último verano de las madres israelíes quienes se opusieron a la participación del ejército israelí en una guerra terrestre en el Líbano, alabando la influencia de tales acciones en la sociedad como un todo y en el proceso de toma de decisiones israelí.


"Haciendo esto, estos aparatos de los medios de comunicación condenan esencialmente los mismos conceptos que ellos intentan defender, ya que las protestas americanas e israelíes promueven la santidad de la vida y el deseo de proteger la vida ante todas las justificaciones de los gobiernos americanos e israelíes.


"La validez de las razones detrás de la animosidad hacia Israel no pueden ser disputadas, y oponerse a sus repetidas agresiones a menudo significa aceptar la eventualidad de la muerte y la destrucción. Surge un problema, sin embargo, cuando la muerte se convierte en la única arma y el único disuasivo, y una meta en sí misma, mientras [el tomar una] vida debería ser la última carta a acudir, y [debería acudírsele] sólo si el combatir es el único camino para mejorar los estándares de esta vida.


"Nosotros podríamos preguntar: ¿Cómo pudiera este niño, que fue educado para exaltar e idealizar la muerte, conformarse a las reglas de un lugar de trabajo, u obedecer la ley pública, o armonizar luego en la vida con una sociedad civil?


"Cómo puede tal niño ser capaz de apreciar el valor de un árbol, una casa, un campo, un camino, un puente, una plaza pública, o cualquiera de las cosas normales... que le rodean?


"Lo qué el Líbano experimentó el verano pasado y lo que está sucediendo actualmente en el corazón de Beirut y en sus calles - no son estos ejemplos de lo que un niño en la cultura de la muerte es capaz de hacer?"



--------------------------------------------------------------------------------

[1] Al-Hayat, 1 de febrero, 2007. El texto ha sido editado para mayor claridad


http://memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=countries&Area=iran&ID=SP145507






***********************************************


Serie Comunicados Especiales - No. 1629
21 de Junio de 2007 No. 1629

Temor en el mundo árabe seguido al golpe de estado en Gaza: Hamas está amenazando a la totalidad del mundo árabe

El mundo árabe en conjunto no ha formulado todavía una postura clara sobre los eventos en Gaza. Mientras los países árabes apoyaron totalmente al Presidente palestino Mahmoud Abbas en su lucha contra Hamas, portavoces y antiguos oficiales se han abstenido de quemar puentes con Hamas.


La misma tendencia es evidente en los medios de comunicación árabes. La mayoría de los artículos evitaron parcializarse claramente con Fatah o Hamas, llamando en ambos bandos a alcanzar un entendimiento a través de negociaciones. Sin embargo, algunos editoriales principales en la prensa han condenado severamente la toma violenta de la Franja de Gaza por Hamas, diciendo que este había dado un golpe de muerte a la causa palestina y ha destruido cualquier esperanza de resolver el problema palestino. En ellos, los escritores acusan a Irán y Siria de estar directamente involucrados en el golpe de estado en Gaza, que dicen le sirve a los intereses de estos países. También expresaron preocupación de que el surgimiento de lo que ellos han llamado el "Emirato Islámico de Hamas" amenazará a la totalidad del mundo árabe.


Lo siguiente son extractos de los editoriales principales críticos de Hamas en la prensa árabe:


Hamas ha enterrado la causa palestina y se ha convertido en su enemigo


En el diario del gobierno egipcio Al-Ahram, el redactor Makram Muhammad Ahmad escribió: "Hamas se ha asido con el poder por un tiempo en Gaza, pero le ha propinado un golpe de muerte a la causa palestina, y la ha enterrado - Sólo Dios sabe por cuánto tiempo. [Tomando Gaza, este ha] aislado a la Franja de la Ribera Oriental - algo que Israel ha querido hacer durante mucho tiempo, y ahora Hamas se lo ha dado [este logro] en una tacita de plata.


"[El golpe de estado de Gaza] también ha roto cualquier esperanza de alcanzar el acuerdo de paz en un futuro previsible, porque Hamas le ha proporcionado a Israel con evidencia en apoyar su denuncia de que no existe ningún socio palestino [con quien negociar], ya que Fatah y Hamas están ocupados con su guerra civil y no tienen tiempo para este asunto". [1]


Talal Salman, dueño del diario libanés Al-Safir, escribió: "Palestina ha colapsado en un charco de su propia sangre, y los únicos a culpar son aquéllos que prometieron liberarla. [Los palestinos] casi han perdido su patria, y los únicos a culpar son aquéllos que empuñaron las armas para tirársela al enemigo, pero han perdido el camino. Los fedayeen se han convertido en los asesinos de sus propios camaradas en armas...


"Los palestinos se han convertido en un ejemplo de [una nación] en ruinas que ha perdido sus derechos [nacionales]. Algunos de ellos han llevado a caracterizar a otros como criminales y de estar fuera de [los límites de] la ley y la legitimidad. Los palestinos se han convertido en los enemigos de Palestina, y le han concedido una victoria a su [verdadero] enemigo - el enemigo de los árabes, de los musulmanes, y de los cristianos - a saber, Israel. Existe una muy estrecha competencia entre los palestinos y los iraquíes sobre quien será el primero en regresar a su país a la era anterior del [surgimiento] del estado [moderno], y quizás a la era antes del [surgimiento de] tribus, clanes y familias - o incluso a la era antes del [advenimiento del] Islam y de las otras religiones". [2]


Irán y Siria están detrás del golpe de estado en Gaza


En un editorial titulado "El Terremoto en Gaza", el editor de Al-Sharq Al-Awsat Tariq Al-Humayd escribió: "La preparación de los combatientes del Hamas... demuestra que mientras Hamas y sus líderes se lamentaban por la falta de fondos, Hamas estaba [realmente] amasando armas y municiones. Alguien le está proporcionando un financiamiento regular, y como resultado parecían estar mejor preparados [para combatir] que las autoridades legítimas.


"La fuente de los fondos es obviamente Irán. Hoy día, nadie tiene control sobre Hamas... excepto Irán, su patrocinante económico, y Siria dónde Khaled Mash'al reside. Los hilos enredados [que pasan a través de] la totalidad de la región árabe conducen a sólo dos países - Siria e Irán..." [3]


Ahmad Al-Jarallah, editor del diario kuwaití Al-Siyassa, escribió: "Por medio de la toma de Hamas a Gaza, el eje Irán-Siria ha podido destruir el acuerdo de la Meca, sabotear el proceso de paz israelí-palestino, y bloquear el papel de Arabia Saudita que se había convertido en la autoridad regional en [manejar] los puntos primordiales en el [Medio Oriente], a saber Irak, el Líbano y Palestina...


"Dejando sus aspiraciones palestinas nacionales y sucumbiendo a las políticas del eje sirio-iraní, Hamas se ha convertido como en esas bandas de espías que habitualmente le sirven a intereses extranjeros. Hamas está colocándole una trampa explosiva a la sociedad palestina con ideas destructivas, tales como el [principio iraní del] "mandato del jurisprudente" y [otros] conceptos ideológicos iraníes...


"En este caso, Hamas se ha vuelto como el Hizbullah en el Líbano. Ambos [movimientos] no tiene ningún testamento nacional [propio], sino sólo un ciego compromiso a las agendas de Irán y Siria - aun cuando arrastren el suelo palestino sobre las cabezas de [su pueblo]…" [4]


El periodista jordano Raja Talib escribió en el diario del gobierno jordano Al-Rai: "La realidad ha mostrado que aun cuando Hamas fue originalmente un [movimiento] palestino, este está ahora totalmente [comprometido] a la agenda ideológica de Teherán - en términos a su percepción del enemigo y de la lucha contra el enemigo; en términos de sus prioridades políticas; y en términos a su apoyo financiero y material. Así, Hamas está haciendo retroceder - por décadas - a la causa palestina, al desarrollo de la lucha militar y política [para palestina], y al plan de la OLP [para liberar a Palestina], para que [todos] ellos le sirvan a las necesidades de Irán". [5]


En Al-Sharq Al-Awsat, la ex ministra de educación kuwaití Ahmad Al-Ruba'i criticó el apoyo de Irán y Siria a Hamas, y dijo que los actuales horrores en Gaza le recordaron las escenas de la guerra de 1948:


"No deberíamos sorprendernos si Khaled Mash'al pronto sostiene una conferencia de prensa en Damasco o Teherán para anunciar la liberación de la Ribera Oriental. [Después de todo], el hombre tiene extensas conexiones en la región, y el movimiento del Hamas disfruta de concesiones económicas y logísticas en la región.


"No se sorprendan si declara una 'victoria divina' en todos los territorios [ocupados], unan los dos estados palestinos, y es elegido como el nuevo presidente palestino. [Entonces], quizás transferirá algunos de las instalaciones nucleares iraníes a Ramallah y emulará al Sansón Bíblico, [quién dijo] 'Permítanme morir con los Filisteos'.


"La visión de las madres palestinas que salen de la [Franja de Gaza] con sus hijos [vía] el cruce Erez... es la misma vista de las madres palestinas y sus hijos que salen del campamento Nahr Al-Bared [al norte del Líbano], y es la misma imagen igual a la de las madres palestinas y sus hijos que fueron obligados a dejar sus pueblos y hogares después del establecimiento del estado de Israel en 1948". [6]


El Emirato Islámico de Gaza amenaza a la totalidad del mundo árabe


En su editorial "El Terremoto en Gaza", Tariq Al-Humayd escribió: "Lo que está sucediendo en Gaza, y el surgimiento del emirato islámico del Hamas allí, sólo puede describirse como un terremoto, y no sólo para los palestinos... El impacto de este emirato islámico sobre nuestro mundo árabe no será como el [causado por] el surgimiento del Emirato del taliban, [ya] que es más peligroso, al punto dónde este [amenazará] la seguridad árabe.


"Se sabe bien que las corrientes islamistas no creen en el concepto de un estado, y que su batalla contra los regímenes árabes es una batalla a largo plazo... El emirato de Hamas será una fuente de inspiración espiritual para los grupos islamistas [en la región], y un punto de reunión para todos los interesados en las actividades armadas..." [7]


El intelectual egipcio Ma'moun Fandy igualó a Hamas con un virus de la computadora que amenaza destruir al mundo árabe. Él escribió en Al-Sharq Al-Awsat: "Los musulmanes deben entender que el emirato de Hamas es un modelo que los islamistas apuntan implantar en todos sus países. [Ellos quieren] que todos nuestros países se conviertan en entidades de dos cabezas, con un gobierno islamista [junto al] gobierno del estado. Todos los países árabes que cabalgan en dos caballos al mismo tiempo - el nacional y el islamista - llegarán inevitablemente a una encrucijada en el cual cada caballo irá en una dirección diferente. Las dos piernas [en las cuales descansa el país] se separarán, y el país se dividirá en dos, [tal como está sucediendo ahora con los palestinos:] una pierna en Gaza, y la otra en la Ribera Oriental.


"Para usar una metáfora del mundo de la programación, la región árabe es como una computadora con 22 directorios, simbolizando los 22 países [árabes]. Si un virus ataca a uno de los directorios, el programador debe borrar ese directorio [junto con] el virus, para que este no infecte los otros directorios y destruya toda la computadora.


"Nos enfrentamos ahora con un peligroso virus, en la forma del Emirato de Hamas. Un síntoma [anterior] de esta infección fue el Hizbullah en el Líbano, y vemos algunas señales de este también en Egipto y Argelia - especialmente desde que el virus madre, la Hermandad Musulmana, ha existido en Egipto por décadas, en toda su potencia..." [8]

--------------------------------------------------------------------------------

[1] Al-Ahram (Egipto), 17 de junio, 2007.

[2] Al-Safir (Líbano), 15 de junio, 2007.

[3] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 16 de junio, 2007.

[4] Al-Siyassa (Kuwait), 18 de junio, 2007.

[5] Al-Rai (Jordania), 18 de junio, 2007.

[6] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 18 de junio, 2007.

[7] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 16 de junio, 2007.

[8] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 18 de junio, 2007.


http://memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=countries&Area=palestinian&ID=SP162907



******************************

Serie Comunicados Especiales - No. 1897
15 de Abril de 2008 No. 1897

Autor iraquí 'Aref 'Alwan: Los judíos tienen derecho histórico a Palestina

En un artículo publicado el 7 de diciembre del 2007, en el portal izquierdista www.ahewar.org, [1] 'Aref 'Alwan, autor iraquí y dramaturgo que reside en Londres y autor de 12 novelas [2] declara que los judíos tienen derecho histórico de Palestina porque su presencia allí precedió a la conquista árabe y ha continuado hasta el día de hoy.


En el artículo, titulado "Tienen los judíos menos derecho a Palestina que los árabes?"'Alwan llamó en el mundo árabe a reconocer el derecho de los judíos a Palestina, porque la justicia lo exigió así y también porque el hacerlo acabaría con la violencia y la matanza de árabes, así como la disputa interna-árabe. Él agregó que tal movimiento también abriría nuevos caminos para el mundo árabe que serían más consistente con los valores y necesidades de la sociedad moderna.


'Alwan escribe que la Liga Árabe tiene culpa por la negativa en reconocer el plan de partición de las Naciones Unidas de 1947, por empezar una guerra para prevenir su aplicación y por los resultados de esa guerra que los árabes llaman Nakba (desastre). Él apunta un dedo acusador a los regímenes árabes, a la Liga Árabe y a los círculos educados en el mundo árabe, diciendo que todos ellos habían usado el término "nakba" para dirigir la conciencia popular hacia una tradición cultural del que ninguno acepta al otro bando ni reconoce sus derechos - promoviendo por consiguiente el fanatismo, la violencia y el extremismo. También exige que han habido intentos por re-escribir la historia palestina, para negar cualquier conexión entre esta y el pueblo judío.


'Alwan afirma que la "mentalidad Nakba" entre los árabes ha sido contraproducente, dando lugar a gobernantes tiránicos, clérigos extremistas y defensores religiosos de toda descripción. Bajo su punto de vista, el mundo árabe nunca verterá el estigma del terrorismo en Occidente a menos que abandone este concepto y todo lo que trae consigo.


Para dar un empujón a su demanda de que los judíos tienen un derecho histórico con Palestina, 'Alwan proporciona una apreciación global de la historia judía en la tierra de Israel. Cuestiona la validez de las tradiciones islámicas que apuntalan la demanda árabe con Palestina, Jerusalén y el Templo de la Montaña, y presenta evidencia donde las religiones que precedieron al Islam habían conducido rituales en el Templo de la Montaña.


Como ejemplo de la mentalidad árabe tradicional que no acepta el otro o reconoce sus derechos, 'Alwan discute el abuso de los árabes en los kurdos de Irak y de los cristianos en Egipto y el Líbano.


Lo siguiente son extractos del artículo:


El Nakba: Una gran mentira


"Cuando las bandas salafi en Gaza ataron las manos y pies de un antiguo funcionario palestino y lo lanzaron, vivo, desde el piso 14 suelo, yo me pregunté: ¿Qué mandatos políticos o religiosos se le deben haber inculcado en las mentes de estos jóvenes para hacerles tratar a una vida humana con tal aterradora crueldad?


"Antes, había visto en la televisión como los cuerpos de dos soldados israelitas fueron arrojados desde el segundo piso [de un edificio] en una ciudad palestina. ¿De si eran o no la misma banda salafi tras el incidente, [uno se pregunta a sí mismo]: Qué idioma, [o más bien,] qué distorsión lingüística histórica podría borrar del corazón humano [toda] sensibilidad moral cuándo trata con un ser humano vivo desvalido?


"Árabes que son contrarios a tal conducta inhumana debe ayudarme a exponer y eliminar la enorme mentira que durante 60 años ha justificado, exaltado y apoyado la brutalidad. [Tal conducta] ya no se limita a la expresión de [impulsos] inconscientes de individuos, sino que constituye un fenómeno cultural amplio, que comenzó en el Líbano [se esparció a] Irak y Palestina, y luego [se esparció] - despacio pero seguro - a otros estados árabes también.


"Esta enorme mentira es lo que los árabes llaman el Nakba - es decir, el establecimiento de dos estados en Palestina: el estado de Israel, que los judíos acordaron aceptar, y el estado de Palestina que los árabes rechazaron.


"En nuestros tiempos, cuando la ciencia, con sus instrumentos precisos, puede predecir cambios climáticos que llevarán a la sequía o el movimiento de placas tectónicas que causan los terremotos, es inconcebible que un hombre moderno pueda, sin hacer de si mismo un hazmerreír, atribuir la destrucción de ciudades antiguas o modernas a la ira de Alá. No obstante, hoy, el 80% de los árabes claman esto como cierto. Ellos ni se avergüenzan ni temen que el resto del mundo se ría de ellos.


"Este alto porcentaje no sólo incluye a los analfabetos que densamente pueblan áreas rurales, pueblos y pequeñas y grandes ciudades, sino también estudiantes, maestros, disertantes, graduados de instituciones de la educación superior, científicos, expertos en tecnología, médicos, graduados en universidades religiosas tales como Al-Azhar e historiadores y políticos que han tenido o tienen actualmente cargos públicos.


"Son esas numerosas elites educadas que han forzado la mentalidad árabe en un molde cultural estrecho, restrictivo y deficiente, el eructar violencia, terrorismo y fanatismo y prohibir el pensamiento innovador... Todo esto fue hecho para inculcar un sentido falso de opresión en los corazones de los árabes, y destruirlos con la enfermedad infecciosa de desesperación y confusión.


"[Esta actitud] está arraigada en la resolución de la Liga Árabe de 1947 declarando que Palestina es suelo 'robado' y que nadie sino un árabe musulmán tiene el derecho de beneficiarse de esta como una [entidad política] autónoma, aun cuando otras raíces históricas allí predatan aquéllas de los musulmanes o los árabes".


El bumerang Nakba


"[El resultado] de esta confusión en la mentalidad [árabe] es que la mentira ha tenido el efecto boomerang para los árabes.


"Hoy día, debido a las distorsiones ideológicas que han afligido la conciencia popular árabe desde el así llamado Nakba, y [también debido] a las mentiras que han aumentado alrededor de esta noción, [la etiqueta de] 'terrorismo' ha sido atada a los árabes, dondequiera que estén.


"A pesar de los grandes esfuerzos políticos y culturales de los grandes e importantes estados árabes como Egipto, Arabia Saudita, Jordania y algunos estados del Golfo para restaurar lazos árabes con el resto del mundo, y refrenar la cultura del terrorismo en las sociedades árabes, todos han fracasado. Esto es debido a los esfuerzos por rectificar [la situación], desde ambos dentro y fuera de [los países árabes], ambos provenientes y considerados una extensión lógica del concepto de Nakba.


"Esto demuestra que los árabes no tienen ninguna esperanza de desembarazarse del desafío cultural y político del terrorismo a menos que encuentren unas [nuevas] y diferentes premisas [fundamentales], y con una perspectiva completamente libre de las trabas del ritual religioso que ellos han inventado en los tiempos modernos y han llamado Nakba.


El Nakba está arraigado en una cultura que no reconoce el derecho del otro


"Por qué la resolución de partición, que dio un estado en Palestina a los judíos y uno a los árabes junto a este, se convirtió en Nakba - [la estrella] que se eleva diariamente sobre las tierras árabes sin emitir siquiera el rayo más diminuto de luz en iluminar el camino para sus pueblos?


"Tenían los judíos menos derecho a Palestina que los árabes? ¿Qué criterio histórico puede usarse para determinar la anterioridad del derecho de una [nación] sobre esa de la otra?


"Negarse a reconocer el derecho del otro para usurpar sus derechos fue un principio gobernante de las conquistas islámicas del tiempo de 'Omar bin Al-Khattab; durante ese período histórico era la norma. [Pero] a finales del siglo [20], este principio fue abandonado y prohibido, porque dio paso a guerras y a [violentos] conflictos. La comunidad internacional pasó leyes que restringen el principio de no-aceptación del otro, bajo los principios fundadores de la Liga de Naciones en 1919. Como consecuencia, con el establecimiento de las Naciones Unidas, estas leyes fueron desarrolladas [más allá], con apéndices y comentarios, para adaptarlas a la era histórica actual y expresar los valores normalmente aceptados de soberanía nacional y el derecho de los pueblos a la libre determinación.


"Pero debido a su anhelo sentimental por la adhesión pasada y celosa a los [viejos] criterios, los árabes purgaron sus corazones de cualquier inclinación para ajustarse al espíritu de la era. Ellos de esta forma se volvieron cautivos del principio de no-aceptación del otro y de negar [el derecho] del otro a la vida, [entre] otros derechos.


"Como resultado, el daño fue hecho a los derechos e intereses de las naciones no-árabes y a los grupos étnicos en suelo árabe - entre ellos los kurdos, los coptos y los judíos. [Así,] los árabes todavía tratan a las numerosas minorías que estuvieron bajo su dominio hace 1,400 años de acuerdo con las leyes de la era de conquista árabe.


Los árabes deben reconocer el derecho de los judíos a Palestina


"Para prevenir más derramamiento de sangre entre la [población] inocente... y para impedir que la deteriorante situación en el Líbano, Irak, Gaza y la Ribera Oriental haga de [estas regiones] un cenagal que se extenderá para erguirse a todos los estados y sociedades árabes, los árabes debe reimponer la cuestión del Nakba y proponer una nueva y valerosa visión para la región y para el futuro de sus residentes.


"[Esta visión] debe involucrar el reconocimiento público del derecho legítimo de los judíos a su estado - qué está basado en hechos históricos - en lugar del [reconocimiento] de escritos llenos del enojo y demagogia producidos y formados en una ideología por el confusa conciencia [árabe] - una conciencia construida sobre mentiras, mitos y distorsiones que provienen del principio de la no-aceptación al otro.


"El factor más importante en fortalecer tal nueva visión es [la adopción de] un principio que [requiere] la condena oficial de todos los individuos, grupos, compañías, partidos políticos y religiosos y los regímenes totalitarios que construyeron su gloria y liderazgos sin sustancia sobre la noción del Nakba, y qué siempre están listos para absorber otras denuncias y fabricaciones falsas.


"Esto debe hacerse, para que un rostro árabe moderno sea dado al mundo - [un rostro que refleje] los valores éticos que no permitirán a ningún árabe, bajo ningún pretexto, que oprima a su hijo o su hermano que difieren de este en religión, etnicidad o ideología".






--------------------------------------------------------------------------------

[1] www.ahewar.org (anteriormente www.rezgar.com ), 7 de diciembre, 2007.

[2] 'Aref 'Alwan es el primer autor árabe en publicar sus novelas en Internet. El hacerlo fue el tema de su entrevista del 20 de enero, 2005 en el diario de Londres Al-Sharq Al-Awsat.


http://memri.org/bin/espanol/ultimasnoticias.cgi?ID=SD189708



***************************


Junio 1, 2007 No.359

'Estamos enfrentando un segundo Nakba' - Reacciones en la prensa palestina a los enfrentamientos de Hamas-Fatah
Por C. Jacob*
"La situación en la Franja de Gaza, y especialmente en la ciudad de Gaza, es alarmante. Los asesinatos son cometidos por docenas, usando cualquier arma [concebible]... La máquina asesina, alimentada por todo tipo de odio concebible, está siendo lanzada en todas direcciones, todo el tiempo, en todas partes... en las mezquitas... en las escuelas... [Hay] ejecuciones... Los líderes son atacados, y sus familias humilladas... Niños y civiles inocentes están siendo asesinados..." Talal Okal, redactor para el diario de la Autoridad Palestina Al-Ayyam, 17 de mayo, 2007.


Introducción


La actual ola violenta de enfrentamientos Hamas-Fatah es una de las más brutales que La Autoridad Palestina ha conocido, considerando especialmente que irrumpió solo poco después de la firma del Acuerdo de la Meca, que se suponía pondría fin a la mutua confrontación. El gran número de bajas, y el temor que ha tomado las calles de Gaza, ha encendido una intensa protesta entre palestinos y árabes, con duras críticas dirigidas hacia ambos la Autoridad Palestina y Hamas.


Algunas consecuencias de los enfrentamientos son las declaraciones públicas por los residentes que llaman en Israel a regresar a la Franja de Gaza, e inquietud respecto al efecto de la lucha sobre la fe de la comunidad internacional en la habilidad de los palestinos para establecer un estado, honrar los acuerdos, y mantener la paz.


Entre las soluciones propuestas en los medios de comunicación palestinos estaba el lanzar una tercera intifada, esta vez contra esos responsable por el caos interno, y de traer a fuerzas árabes o internacionales para mantener la paz entre el Fatah y Hamas.


¿Quién es responsable por estos enfrentamientos? - Acusaciones mutuas de Fatah y Hamas


Portavoces de Fatah y la OLP acusaron a Hamas de organizar un golpe de estado contra la Autoridad Palestina y de intentar revocar el Acuerdo de la Meca. El Comité Ejecutivo de la OLP emitió un comunicado diciendo: "Lo que está sucediendo en Gaza es un intento de golpe de estado contra los aparatos de seguridad legítimos, apuntado a imponer por la fuerza la legitimidad de las milicias armadas, y en especial la legitimidad de las milicias del Hamas [conocidas como la] "Fuerza Ejecutiva". Debería hacerse notarse que el Presidente palestino Mahmoud Abbas declaró ilegal a la Fuerza Ejecutiva inmediatamente después de su establecimiento". [1]


Una declaración emitida por el Comité Central de Fatah dijo: "Detrás de las matanzas mutuas de palestinos por palestinos están líderes locales y [comandantes] de campo del Hamas que está trabajando para derrocar al gobierno de unidad nacional y el "Acuerdo de la Meca". [2] De una manera similar, el portavoz de Fatah Tawfiq Abu Khoussa acusó a Hamas de perder el control sobre sus milicias armadas. [3]


El Delegado Primer Ministro palestino Azzam Al-Ahmad exigió que todos los pistoleros armados de ambos bandos sean removidos de las calles, diciendo: "El Presidente de la Autoridad Palestina" [Mahmoud Abbas] emitió un decreto presidencial que proclama ilegitima a la Fuerza Ejecutiva sólo dos días después de que fue anunciado su establecimiento". En otra ocasión, Azzam Al-Ahmad llamó a desmantelar a la Fuerza Ejecutiva, acusando a sus hombres de llevar a cabo ejecuciones que estaban llevando a los palestinos al borde de la guerra civil. [4]


Yousef Al-Qazzaz, antiguo oficial de la Autoridad de Radiodifusión palestina y redactor para el diario de la Autoridad Palestina Al-Ayyam, escribió: "Un fuerte olor a Al-Qaeda está surgiendo por lo que [las fuerzas] del caos están haciendo en Gaza, las cuales están asesinando al personal de seguridad palestino y matando a mujeres inocentes y niños [delante] del Primer Ministro [Ismail Haniyya] del Hamas, quien es incapaz de contenerlos". [5]


Los portavoces de Hamas, por otro lado, acusaron a Fatah de colaborar con los Estados Unidos y con Israel, y denunciaron que la facción revolucionaria dentro de Fatah se estaba rebelando en contra del gobierno palestino. En respuesta a la llamada de Azzam Al-Ahmad para desmantelar a la Fuerza Ejecutiva, Hamas exigió que su inmunidad fuese revocada y enfrente juicio. El portavoz de Hamas Fawzi Barhoum dijo: "Al-Ahmad representa al Concejo Legislativo y al partido Fatah. Cómo puede el exigir el desmantelamiento de una fuerza policial legítima?" [6] El representante de Hamas Ayman Tah preguntó: "Por qué no habla Azzam Al-Ahmad de la [propia] fuerza ejecutiva de Fatah, de su ilegitimidad y su matanza de residentes? Por qué no habla él del club presidencial, que se ha convertido en una cámara de ejecución para los residentes y qué ha hecho lícito el matar al pueblo [palestino]?" [7] Otra declaración de Hamas dijo: "Los aviones a reacción de Israel no dudaron en responder a las llamadas de Azzam Al-Ahmad en [venir] y barrer con la "Fuerza Ejecutiva" del ministerio del interior. [8]


Hamas también caracterizó los eventos en Gaza como una rebelión de los comandantes de la facción revolucionaria dentro de Fatah contra el gobierno palestino y contra los acuerdos firmados por Abbas y Haniyya. [9] El consejero político de Haniyya Ahmad Yousef acusó a las facciones dentro de Fatah y a los aparatos de seguridad de "seguir las órdenes de los Estados Unidos e Israel en escalar la violencia. Ambos movimientos", él agregó", necesitan un segundo Acuerdo de la Meca para resolver los problemas que todavía permanecen, tales como la jerarquía dentro de los aparatos de seguridad y el nombramiento de un ministro del interior". Ahmad Yousef también acusó a los Estados Unidos de fortalecer a Fatah a expensas de Hamas". [10]


En un comunicado oficial, Hamas explicó las razones detrás del ataque del movimiento en la residencia de Rashid Abu Shbak, jefe de las Fuerzas de Seguridad Nacional de la AP, en el que algunos de sus guardaespaldas fueron muertos: "Nosotros hemos advertido repetidamente contra la agresión y los asesinatos organizados llevados a cabo por miembros [de cierta facción], y su ejecución de gente en las calles sólo porque tienen barba [e.d. se ven religiosos]... [Eventualmente] no teníamos otra alternativa sino la de llevar un mensaje a aquéllos que lideran la guerra civil, [dejándoles saber] que la paciencia de Hamas se acaba". [11]


Medios de comunicación árabes y palestinos discuten las causas de la lucha: Los Estados Unidos e Israel son los culpables, pero otras causas son la codicia por el poder, una mentalidad tribal y partidista, y la búsqueda de intereses personales


La prensa palestina y árabe anunció varias razones por la lucha en Gaza. El ex editor de Al-Hayat Jihad Al-Khazen argumentó que una de las motivaciones era la codicia por el poder. "La [reciente] ola de lucha interna en Gaza no me sorprendió", él escribió. "Yo ya he escrito que los palestinos están enfrentando una guerra civil, y que las armas que están siendo pasadas de contrabando hacia la Franja de Gaza por Hamas y Fatah no son para el uso contra Israel, sino para una guerra civil cuya sola motivación es una lucha por el poder y el control, incluso a expensas de las vidas de los residentes..."


Al mismo tiempo, Al-Hazan también evocó una teoría de conspiración culpando a los Estados Unidos e Israel de la situación en Gaza: "[Cuando] la administración Bush presionó al Presidente Mahmoud Abbas para celebrar elecciones en el AP, ambos sabían que Hamas ganaría, no gracias a cualquier logro [de los suyos] sino debido a la corrupción dentro de Fatah. Hamas [de hecho] ganó, pero es designada en los Estados Unidos y Europa como una organización terrorista, y así la administración Bush logró su objetivo. Esta boicoteó a los palestinos, sitió a su gobierno, y [les] hizo pasar hambre, usando como excusa el haber [designado a Hamas] como una organización terrorista. Así como Fatah no pudo creer que había perdido su poder, Hamas no puede creer que haya llegado al poder, y ambas facciones han actuado de esta manera en las manos de los enemigos de los palestinos en los Estados Unidos e Israel... Cómo pueden los líderes de Fatah y Hamas ignorar el hecho de que fue el gobierno de Bush, y los gobiernos de Olmert y Sharon, que empujaron a [Hamas y Fatah] a esta situación, y que la lucha [interna] palestina es [realmente] un anhelo israelí?" [12]


El miembro del Concejo Legislativo Rawiya Al-Shawa unió la situación en Gaza con la salida de los asentamientos: "Todo lo que está sucediendo hoy [en Gaza] es el resultado del plan de Sharon para sabotear el [resolver] del problema palestino. Hubo un retiro unilateral que los palestinos consideraron una clara victoria [para ellos]. Sharon y sus sucesores desconectaron la Franja de Gaza de la Ribera Oriental... Todo lo que está sucediendo ahora [es el resultado de] nuestra caída en la brillante trampa que Sharon inventó... para dividir la funcionalidad de la sociedad palestina". [13]


Otros evocaron el factor de afiliación tribal y partidista que toma prioridad sobre la solidaridad nacional. El columnista de Al-Ayyam Ashraf Al-Ajrami escribió: "Estamos enfrentando un nuevo nakba, que realmente empezó cuando la segunda intifada se convirtió en un caos de milicianos armados, poco después que esta comenzó. La sociedad palestina se está corroyendo, y los valores de la afiliación nacional están desapareciendo, para ser reemplazados por la afiliación partidista y tribal y por los intereses personales". [14]


Ibrahim Abrash, disertante de ciencias políticas en la Universidad Al-Azhar en Gaza, argumentó que el Acuerdo de Meca no trató con los problemas verdaderos: "El Acuerdo de Meca no se dirigió a las razones verdaderas de los conflictos, [a saber que] cada facción [palestina] tiene su propia estrategia, su propia perspectiva y relaciones exteriores que chocan con aquéllas de las otras [facciones]... El Acuerdo de Meca no resolvió los problemas de reconstruir los aparatos de seguridad y la [reorganización] de la OLP". [15]


Las consecuencias de los enfrentamientos de Fatah-Hamas


Los enfrentamientos "están asesinando la causa palestina"


El columnista de Al-Ayyam Abdallah Awwad atacó a ambos Fatah y Hamas: "Entre un asesinato y otro, entre un secuestro y el próximo... nuestros líderes continúan en sus asientos [sin sentido] y hablan de 'resistencia', 'liberación', 'unidad', y 'retorno'... Son todos unos mentirosos. Las armas que ellos desean retener, [ostensiblemente] como armas de la resistencia, son realmente armas fatales del terrorismo y el asesinato... Ustedes están asesinando la causa [palestina], asesinando a [nuestro] pueblo y a [nuestro] futuro... Oh asesinos, ustedes han arruinado nuestro mundo, castrado nuestro nacionalismo, prostituido nuestra resistencia... Ustedes han convertido nuestras vidas en un infierno. [De hecho,] el infierno es preferible... Tomen su gobierno, sus milicias, y sus bandas y váyanse al infierno". [16]


El redactor palestino Abd Al-Nasser Al-Najjar escribió en una vena similar: "Oh asesinos en las calles de Gaza, renunciamos a ustedes. Ustedes no pueden haber surgido del vientre de la Tierra Santa. Ustedes son despreciables. Ustedes están persiguiendo [lo que queda] de nuestro estrellado gobierno, [siguiendo a sus propios] intereses... Ustedes no son ni musulmanes ni creyentes... Hoy día, estamos avergonzados de hablar en alto de nuestra [identidad] palestina, cuando en el pasado nos enorgullecíamos de nuestro auto-sacrificio, revolución y martirio palestino. Oh mercenarios, ustedes han traicionado nuestros sueños y han asesinado nuestro prometido estado. [Nuestros] enemigos los han usado como caballo de Troya. Oh asesinos, ustedes son el Satanás de Palestina... Sepan que una bala que ustedes disparan en las calles de Gaza, no importa cual sea su afiliación, se convertirá en una maldición que los seguirá hasta sus propias tumbas. Oh asesinos de Gaza... ustedes no tiene ningún lugar [entre nosotros] ahora que ha matado todo lo que es hermoso dentro de nosotros". [17]


Oficiales Palestinos: El mundo nos percibe como un pueblo incapaz de establecer un estado


Los redactores también expresaron preocupación de que la lucha afectara la imagen de los palestinos ante los ojos de la comunidad internacional. Bassam Abu Sharif, quien fue consejero de Arafat escribió: "La situación en Gaza ha alcanzado el punto de explosión, y el mensaje israelí a Occidente y a Washington es 'quieren realmente ustedes que esta gente establezca un estado independiente? Si se están disparando unos a otros [ahora], qué harán cuándo tengan un estado? Si violan los acuerdos que han firmado entre sí y con el árabes, qué harán con los acuerdos [que firman] con Israel?" [18]


El redactor y funcionario palestino Yousef Qazzaz escribió: "Hasta este mismo día, no entiendo por qué la mayoría de nuestros antiguos [oficiales] temen declarar con toda honestidad que nosotros - [nuestro] gobierno, [nuestros] aparatos de seguridad y el pueblo [palestino] - han [todos] fracasado en implementar la ley y mantener la seguridad. Estamos sumergimos en el culto al caos, en la destrucción de nuestras instituciones nacionales y nuestro hogar. Por qué estamos enfadados con aquéllos que dicen que los palestinos son incapaces de manejar los asuntos de su país?" [19]


Redactores: La gente en Gaza espera por el retorno de la ocupación israelí


Los periódicos informaron que algunas personas en Gaza quieren incluso que los israelíes regresen a la Franja. Faiz Abbas y Muhammad Awwad, periodistas para el semanario árabe israelí Al-Sinara, escribieron: "Las gente en Gaza tiene esperanzas de que Israel volverá a entrar en la Franja de Gaza, barrerá a ambos Hamas y Fatah, y luego se retirará de nuevo... También dicen que, desde el [comienzo de las] masacres, [han comenzado a] extrañar a los israelíes, ya que Israel es más misericordioso que [los pistoleros palestinos] que ni siquiera saben por qué están luchando y matándose entre si. Es como el crimen organizado, [ellos dijeron]. Una vez, nosotros resistimos juntos a Israel, pero ahora llamamos al retorno del ejército israelí a Gaza". [20]


El columnista de Al-Hayat Al-Jadida Yahya Rabah escribió: "Cuando el gobierno de unidad nacional fue formado, yo pensé, 'Éste será un gobierno de salvación nacional'. Si un gobierno que incluye a Fatah, Hamas, y a otras facciones e independientes asociados con [varias] facciones no han podido salvar el día, significa que nadie puede, a menos que Israel decida que su ejército debe intervenir. Entonces invadirá [la Franja de Gaza], matará y arrestará [gente] - pero esta vez no como una [fuerza] ocupante sino como una fuerza internacional para el mantenimiento de la paz. Miren a lo que hemos llegado, cuanto nos hemos deteriorado, y lo que nos hemos hecho a nosotros mismos". [21]


El periodista palestino Majed Azzam escribió: "Deberíamos tener el valor de reconocer la verdad... Lo [único] que impide el caos y la agitación en Gaza de extenderse a la Ribera Oriental es la presencia de la ocupación israelí [en la Ribera Oriental]... [opuesta a] su ausencia de la Franja de Gaza". [22]


Bassem Al-Nabris, poeta palestino de Kan Younis en la Franja de Gaza, escribió: "Si hubiera un referéndum en la Franja de Gaza [sobre la pregunta de si] 'le gustaría que la ocupación israelí regresara?' la mitad de la población votaría 'sí'... Pero en la práctica, creo que el número de aquéllos a favor es por lo menos del 70%, si no más - [una cifra] mucho más alta que es asumida por los analistas políticos y aquéllos que siguen [los eventos]. Por el millón y medio personas que viven en esta pequeña región, las cosas [simplemente] han ido demasiado lejos - en la práctica, no solo como una metáfora. [Esta no comenzó] con los conflictos internos, sino mucho antes, en los días de la anterior administración palestina, que era corrupta y no le daba al pueblo ni el más diminuto [rayo de] esperanza. Las fuerzas fundamentalistas que llegaron al poder [después de esta] también prometieron cambio y reformas, pero [en cambio, el pueblo] fue sitiado, sin seguridad y sin ninguna [oportunidad de] ganarse la vida... Si la ocupación regresa, por lo menos no habrá una guerra civil, y el ocupante tendrá una obligación moral y legal de proporcionarle al pueblo ocupado con empleo y alimento, que ahora no tiene". [23]


Sugerencias en los medios de comunicación palestinos para resolverse la crisis


Redactores llaman en Abbas a renunciar y a los países árabes a romper lazos con la Autoridad Palestina


El ex editor de Al-Hayat Jihad Al-Khazen expresó su disgusto con los palestinos, diciendo: "Llamo en Abu Mazen a renunciar... estoy retirando mi reconocimiento del gobierno de unidad nacional palestino, Hamas, Fatah, y todas las facciones del mal que sirven como agentes de Israel. [También] llamo en todos los países árabes, particularmente a Egipto y Arabia Saudita, a cortar relaciones con el gobierno palestino. [24]


El columnista de Al-Ayyam Omar Hilmi Al-Ghul escribió: "Digamos que el Presidente Mahmoud Abbas es un doctor creativo. ¿Qué tiene él que hacer? ¿Debería esperar por siempre hasta que Hamas acuerde en dejar lo que considera como su parte justa en el gobierno y en los aparatos de seguridad?... Cuales son los límites de la democracia? ¿Cómo podemos nosotros hablar de principios democráticos cuándo las facciones están desenfundando armas, matando a gente, y destruyendo el gobierno, a la patria y la OLP? ¿Cuándo finalmente usará [el cirujano] su bisturí? ¿Está el liderazgo político de la AP [tan] desvalido que no puede tomar decisiones cruciales?... Está el cirujano [tan] preocupado sobre su historial personal que [prefiere] hacer una tregua con aquéllos que han surgido de las cuevas oscuras para hacernos retroceder décadas?... Dónde está la responsabilidad de [nuestro] líder carismático? Dónde están las facciones de la OLP?" [25]


En otro artículo, Al-Ghul escribió: "Abu Mazen debe anunciar un estado de emergencia... e imponer un toque de queda durante dos días o más, para que la policía y las fuerzas de seguridad nacional puedan remover a los pistoleros armados de las calles, de los barrios y de los edificios altos, [y para que puedan] arrestar a los líderes que están minando la ley y el orden, liberen a todos los rehenes extranjeros y palestinos, y desmantelen a la Fuerza Ejecutiva...


"Si el presidente es incapaz de hacer esto, tiene varias opciones: [Puede] renunciar... [Alternativamente, puede] ordenarle a las facciones de la OLP y al Jihad Islámico de encargarse y confrontar el golpe de estado, o [puede] pedirle a la Naciones Unidas y a los países árabes que se encarguen [de esta tarea]". [26]


El columnista de Al-Ayyam Muhammad Yaghi llamó en Fatah "a renunciar al falso gobierno de unidad [nacional], ya que este no gana nada de la existencia [de este gobierno]. Fatah debe construirse a si mismo y fortalecerse [en preparación] para las próximas elecciones". [27]


Llamadas para una nueva Intifada - Esta vez contra las facciones belicosas


Los enfrentamientos entre Fatah y Hamas incitaron a varias figuras y redactores a proponer soluciones radicales, incluyendo la intervención extranjera y un levantamiento popular. El Secretario del Comité Ejecutivo Yasser Abd Rabbo llamó en los palestinos a "lanzar un levantamiento popular y organizar actividades [populares] presionando a los dos bandos para detener los [mutuos] enfrentamientos en Gaza". [28]


El antiguo funcionario de la AP y columnista de Al-Ayyam Ali Al-Khalili escribió: "No estamos locos. Existen nueve millones de palestinos, y no seremos llevados por la locura de varios centenares de extremistas suicidas entre nosotros, quiénes se están [dirigiendo] hacia una gran nakba donde después no habrá rehabilitación alguna, ningún pueblo [palestino], ninguna causa palestina, y ni una sola pulgada que quede de Palestina. Nuestra única opción es [salir] a las calles y anunciar que nos negamos a dejar nuestros sentidos, de nuestra razón y de nuestra determinación para tratar con la madre de todas las nakbas antes de que sea demasiado tarde, y antes de que la historia nos barra a todos en el vació del olvido y la muerte". [29]


El columnista de Al-HayatAl-Jadida Mounir Abu Rizek escribió: "Por qué todas las plumas y todas las plataformas de los medios de comunicación no son usados para concentrar al pueblo y llamarlos [a lanzar] una nueva intifada que derrocará a aquéllos que están intentando robarles su sueño, su sangre, y el futuro de sus hijos - a veces en el nombre de Alá y a veces en nombre de la patria?" [30]


Llamadas a desplegar una fuerza árabe o internacional en Gaza


El Dr. Riad Malki, director del Centro Panorama en Jerusalén, escribió: Los acuerdos para el cese de hostilidades entre los líderes políticos no acabarán la lucha interna entre los palestinos; ni tampoco [el conflicto] será decido en el campo de batalla... La única opción no es el retorno de la ocupación israelí, tal como esperan algunas personas que han perdido su fe en el nacionalismo... Ni tampoco tenemos la opción de permitir que continúe el conflicto interno... [La única opción] es la intervención de una fuerza de rescate árabe. [31]


El columnista de Al-Hayat Maher Othman recomendó "aceptar la sugerencia del Ministro del Exterior italiano Massimo D'Alema de enviar fuerzas [internacionales] para mantener la paz a Gaza, si el gobierno palestino pide ayuda para finalizar con la lucha interna". [32]


Redactor: Dividan los territorios palestinos entre Fatah y Hamas


Saleh Al-Qallab, ex ministro jordano y redactor para Al-Sharq Al-Awsat, sugirió lo que él llamó una "idea loca": La Autoridad Palestina debería limitar su control a la Ribera Oriental, y dejarle la Franja de Gaza a Hamas. Él escribió: "Altos funcionarios palestinos están llamado a un divorcio no sólo entre Fatah y Hamas, el cual no pueden mantener ninguno de sus mutuos acuerdos sino también entre la Ribera Oriental y Gaza también... Algunos que han alcanzado el pináculo de la desesperación y frustración han propuesto una idea loca: que la AP debería dejar la Franja de Gaza y se retire a la Ribera Oriental, dejando que Hamas establezca su ducado en Gaza a su propio camino según sus propias aspiraciones... Fatah tendrá que sobrevivir con la Ribera Oriental... y dejar a Hamas que trate exclusivamente con la crisis en Gaza. Eventualmente, [Hamas] se encontrará a si misma en conflicto con todo el pueblo palestino". [33]



* C. Jacob es compañero de investigación en MEMRI.



--------------------------------------------------------------------------------

[1] Al-Ayyam (Autoridad Palestina), 17 de mayo, 2007.

[2] Al-Quds (Jerusalén), 19 de mayo, 2007.

[3] Al-Ayyam (AP), 18 de mayo, 2007.

[4] Al-Ayyam (AP), 18 de mayo del 2007; Al-Hayat Al-Jadida (AP), 20 de mayo, 2007.

[5] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 19 de mayo, 2007.

[6] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 19 de mayo, 2007.

[7] Al-Risala (Gaza), 17 de mayo, 2007.

[8] Al-Risala (Gaza), 17 de mayo, 2007.

[9] Al-Risala (Gaza), 17 de mayo, 2007.

[10] Al-Ayyam (AP), 18 de mayo, 2007.

[11] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 17 de mayo, 2007.

[12] Al-Hayat (Londres), 18 de mayo, 2007.

[13] Al-Quds (Jerusalén), 18 de mayo, 2007.

[14] Al-Ayyam (AP), 14 de mayo, 2007.

[15] Al-Ayyam (AP), 18 de mayo, 2007.

[16] Al-Ayyam (AP), 17 de mayo, 2007.

[17] Al-Ayyam (AP), 19 de mayo, 2007.

[18] Al-Quds (Jerusalén), 19 de mayo, 2007.

[19] Al-Hayat Al-Jadida (AP), el 14 de mayo de 2007.

[20] Al-Hayat Al-Jadida (AP), el 14 de mayo de 2007.

[21] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 15 de mayo, 2007.

[22] Al-Risala (Gaza), 14 de mayo, 2007.

[23] www.elaph.com/elaphweb/elaphwriter/2007/5/236709.htm.


http://memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=countries&Area=palestinian&ID=IA35907

[24] Al-Hayat edición inglesa en Internet, 18 de mayo, 2007,

http://english.daralhayat.com/opinion/OPED/05-2007/Article-20070518-9f327d5f-c0a8-10ed-01b2-ede844c03083/story.html.

[25] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 20 de mayo, 2007.

[26] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 21 de mayo, 2007.

[27] Al-Ayyam (AP), 18 de mayo, 2007.

[28] Al-Quds (Jerusalén), 21 de mayo, 2007.

[29] Al-Ayyam (AP), 17 de mayo, 2007.

[30] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 20 de mayo, 2007.

[31] Al-Ayyam (AP), 20 de mayo, 2007.

[32] Al-Quds (Jerusalén), 19 de mayo, 2007.

[33] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 24 de mayo, 2007.



http://www.memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=IA35907


RELACIONADAS.

MEDIO ORIENTE: HORROR, MUERTE, ESCUDOS HUMANOS Y DILEMAS - 11 Ene
Acusan Hamas de usar niños como 'escudos humanos' - 10 Ene

*****************************************



Noviembre 9, 2006 No.1351

Altos oficiales de Hamas: 'Queremos [toda] Palestina, desde el río al mar'; 'La resistencia y el Jihad son legítimos'

En los nueve meses desde que llegó al poder, y a pesar de las exigencias de la OLP, Hamas no ha cambiado sus puntos de vista: Se niega a reconocer a Israel o a aceptar su legitimidad, insiste que los anteriores acuerdos de paz israelí-palestinos sólo serán reconocidos si le sirven a los intereses palestinos, continúan reclamando toda Palestina, y, a cambio del establecimiento de un estado palestino dentro de las fronteras de 1967, sólo ofrece un hudna temporal (cese de hostilidades). Además, Hamas continúa expresando reservas sobre la iniciativa de paz árabe del 2002, y apoya la resistencia, el jihad, y el secuestro de soldados israelíes.


PARA VER SEGMENTOS DE VIDEO DE LA PROYECCIÓN DE MEMRI TV HAMAS, VÉASE: http://memritv.org/Search.asp?ACT=S5&P1=157.


Lo siguiente son declaraciones hechas por los líderes de Hamas en los últimos dos meses:


El rechazo de Israel y su legitimidad


En una entrevista, el encabezado del Escritorio Político palestino Khaled Mash'al le dijo al diario Al-Hayat: "Por qué debo yo [reconocer] la legitimidad de una [entidad] ocupante que está asentada sobre mi tierra cuándo hay millones de palestinos que vienen de la tierra sobre la cual esta entidad está asentada? Es cierto que existe una entidad llamada Israel, pero yo no deseo reconocerla". [1]


En una convención de Hamas del 20 de octubre, 2006 en Kan Yunis, el Primer Ministro palestino Mahmoud Al-Zahar declaró que "Israel es una entidad vil que ha sido plantada en nuestra tierra, y no tiene legitimidad histórica, religiosa o cultural. Nosotros no podemos normalizar nuestras relaciones con esta entidad. La historia de esta región ha demostrado [época tras época] que la ocupación es temporal. Hace miles de años, los romanos ocuparon esta tierra y [eventualmente] llegaron y se marcharon. Los persas, cruzados, e ingleses [también] vinieron y se fueron. Los sionistas han venido, y ellos también se irán. [Nosotros decimos] no al reconocimiento de Israel, sin importar el precio que tendremos que pagar, [por nuestra negativa]". [2]


En un sermón en Kan Yunis, el Primer Ministro palestino Ismail Haniya dijo: "Israel quiere que Hamas le presente con la carta de reconocimiento en esperanza que esta lleve al reconocimiento por otros países musulmanes. Israel puede haber sido reconocido por parte del pueblo palestino y por algunos países árabes. Sin embargo, este quiere [ahora] algo más significativo - la carta de [triunfo] del reconocimiento islámico - y quiere obtener este reconocimiento a través del gobierno palestino y Hamas..." [3]

Palestina desde el río hasta el mar


Sobre el tema de un estado palestino, Khaled Mash'al dijo: "El movimiento [Hamas] ha acordado en [el establecimiento de un estado palestino] dentro de las fronteras de 1967 y a un hudna… Como palestino, estoy interesado en un estado palestino y no estoy interesado en el estado ocupante. Por qué la gente requiere que los palestinos [acepten] la existencia de dos estados como uno de sus principios y metas? El estado sionista existe. Yo [deseo] hablar de mi estado palestino que no existe. Yo soy el que se le ha negado [el derecho a] un estado, a la soberanía, a la independencia, a la libertad, y a la libre determinación. Por consiguiente, mi [meta] principal es enfócame en obtener mis derechos. Yo deseo establecer mi estado". [4]


Mahmoud Al-Zahar dijo: "Nosotros [tenemos como objetivo liberar] todas nuestras tierras… Si tenemos la opción, estableceremos un estado en cada pulgada de tierra dentro de las [fronteras] de 1967, pero esto por ningún medio implica que abandonaremos nuestro derecho a todas las tierras palestinas. Queremos toda Palestina desde [Ras] Naqura hasta Rafah, y desde el mar [Mediterráneo] hasta el río [Jordan]". [5]


Un anuncio emitido por Hamas en ocasión del aniversario de la masacre de Kafr Qasem declaró: "Nosotros no abandonaremos ni un solo grano de la tierra de Kafr Qasem, o una sola pulgada de la tierra palestina robada. Tarde o temprano, nuestro pueblo regresará a su tierra, a sus ciudades y a sus pueblos de los que fue expulsado…" [6]


Sobre la iniciativa de paz árabe (saudita) del 2002


El encabezado del Escritorio Político de Hamas Musa Abu Marzouq dijo: "Hamas posee serias reservas sobre la iniciativa [árabe] ya que involucra el aceptar dos estados, Palestina e Israel. Hamas rechaza esto porque significa el reconocimiento de Israel". [7]


Khaled Mash'al también se refirió al mismo tema: "Las partes interesadas [involucradas] en el conflicto árabe-israelí y en un arreglo [potencial] nunca tomaron en serio la iniciativa árabe. Por consiguiente, el problema no yace con la iniciativa o con los países árabes, sino más bien con los Estados Unidos e Israel, que rechazan esta iniciativa y desean imponer las condiciones del Cuarteto sobre nosotros. En el pasado, se nos dijo que la iniciativa [árabe] es sólo un paso [hacia una meta]. Entonces, algunos de los partidos árabes y palestinos nos dijeron, oficialmente, que aceptar la iniciativa árabe es un paso importante en convencer a la comunidad internacional para que [los palestinos] acepten las condiciones del Cuarteto. Así que ellos mismos no están interesados en la iniciativa sino en su resultado. Es decir, [están interesados en la iniciativa] como un paso en el camino de aceptar las condiciones del Cuarteto. [8]


Sobre la legitimidad de la resistencia y el Jihad


En un discurso del 6 de octubre Ismail Haniya dijo, "Nosotros [derivamos nuestra] legitimidad de la legitimidad del jihad. Somos un gobierno nacido del útero de la resistencia, del útero de los mártires... Somos un gobierno que proviene de la resistencia y del jihad, y fuera del deseo de la resistencia y del jihad contra la ocupación sionista..." [9]


Khaled Mash'al dijo: "Nosotros no consideramos nuestras acciones como terrorismo o violencia sino como resistencia que es legítima, incluso según la ley internacional, así que me niego a [usar] ningún término que implicaría la autocrítica. Es el agresor [e.d. Israel] que está perpetrando violencia y terrorismo. Es [Israel] que está empleando todo tipo de terrorismo contra el pueblo, contra la tierra, contra los lugares santos y contra los [propios] árboles... Mientras mi pueblo esté en el exilio y mi tierra esté ocupada, yo tengo el derecho legítimo de resistir... Es la injusticia americana y la agresión sionista que ha causado el terrorismo y [creó] el clima de terrorismo... Sí la comunidad internacional nos hubiera ofrecido una forma de obtener nuestros derechos sin resistencia nosotros la hubiéramos tomado, ya que la resistencia es sólo un medio [para nosotros], no un fin". [10]





--------------------------------------------------------------------------------

[1] Al-Hayat (Londres), 12 de octubre, 2006.

[2] Al-Ayyam (AP), 21 de octubre, 2006.

[3] Al-Ayyam (AP) 14 de octubre, 2006.

[4] Al-Hayat (Londres), 12 de octubre, 2006.

[5] Al-Ayyam (AP), 21 de octubre, 2006.

[6] www.palestine-info.info, 30 de octubre, 2006.

[7] Al-Ayyam (AP), 18 de septiembre, 2006.

[8] Al-Hayat (Londres), 12 de octubre, 2006.

[9] www.palestine-info.info, 6 de octubre, 2006.

[10] Al-Hayat (Londres), 12 de octubre, 2006.



http://memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=countries&Area=palestinian&ID=SP135106


******************************

Serie Comunicados Especiales - No. 1092
14 de Febrero de 2006
No. 1092
La carta ideológica del Movimiento de Resistencia Islámico - Hamas


En vista a la reciente victoria del Movimiento de Resistencia Islámico (Hamas) en las elecciones al Consejo Legislativo de la Autoridad Palestina, es importante poner a disposición la carta ideológica de Hamas [1] en inglés para los lectores de habla inglesa. La versión en ingles que está actualmente anunciada en varios portales no es satisfactoria, y por consiguiente MEMRI está proporcionando aquí una traducción más exacta y cercana a la original.
En el nombre de Alá el Misericordioso y el Compasivo
Palestina, Muharram 1, 1409 A.H. / 18 de agosto de 1988
En el nombre de Alá el Misericordioso y el Compasivo
"Ustedes son la mejor nación que le fue dada a la humanidad. Ustedes ordenan el bien y prohíbe el mal y creen en Alá. Si sólo el pueblo del Libro [e.d., judíos y cristianos] hubiera creído, les habría ido bien. Algunos de ellos creen, pero la mayoría son malvados. Ellos nunca te podrán dañar seriamente, sólo serán una molestia. Si te combaten, te darán la espalda y huirán, y no serán de gran ayuda. La humillación es su condición dondequiera que puedan estar, excepto en dónde sean salvados de esta por una unión con Alá o por una unión con los hombres. Ellos se provocaron a si mismos la ira de Alá, y la miseria es su condición, porque negaron las señales de Alá e injustamente mataron a los profetas, y porque desobedecieron y transgredieron". (Corán, 3:110-112).
"Israel existirá, y continuará existiendo, hasta que el Islam la destruya completamente, así como abolió lo que estaba antes de esta." [De las palabras del] mártir, Imam Hasan al-Banna', que la misericordia de Alá esté en él. [2]
"El mundo islámico se está quemando, y todos y cada uno de nosotros debemos verter agua, aunque sea poca, para extinguir lo que él pueda extinguir, sin esperar por otros". [De las palabras del] Jeque Amjad Al-Zahawi, que la misericordia de Alá esté en él. [3]
En el nombre de Alá el Misericordioso y el Compasivo
Preámbulo
Alabado sea Alá. Buscamos la ayuda de Él, pedimos el perdón de Él, le pedimos guía, y confiamos en Él. Que los rezos y la paz estén con el mensajero de Alá y en su familia y sus compañeros, y para aquéllos que son fieles a él y esparcieron su mensaje y siguen su sunna [la costumbre del Profeta]. Que los rezos y la paz estén por siempre en ellos mientras el cielo y la tierra existan.
Oh pueblo, de entre grandes problemas y en las profundidades del sufrimiento, y de los latidos de corazones que creen y brazos purificados para el culto, fuera del conocimiento del deber y en respuesta a la orden de Alá - Así vino la llamada [de nuestro movimiento] y la reunión y unificación [de fuerzas], y así vino la educación de acuerdo con el camino de Alá y una resolución jurada para llevar a cabo el papel [del movimiento] en la vida, superando todos los obstáculos y venciendo las dificultades de la jornada. Así llegó también la preparación continua, [junto con] la prontitud para sacrificar la vida de uno y todo lo que es valioso por la causa de Alá.
Luego la semilla tomó forma y [el movimiento] empezó a avanzar hacia adelante a través de este mar tormentoso de deseos y esperanzas, anhelos y aspiraciones, peligros y obstáculos, dolores y desafíos, ambos localmente [en Palestina] y en el exterior.
Cuando la idea maduró, y la semilla creció, y la planta sacó sus raíces en la tierra de la realidad, fuera de las emociones fugaces y del apuro impropio, entonces el Movimiento de Resistencia Islámico [Hamas] [4] se propuso a jugar su papel, marchando hacia adelante por la causa de Alá. [Haciendo esto, Hamas] une fuerzas con todos aquéllos que emprenden el jihad para la liberación de Palestina. [5] Las almas de sus combatientes del jihad se reúnen con las almas de todos esos combatientes del jihad que sacrificaron sus vidas por la tierra de Palestina, desde la época cuando los compañeros del Profeta la conquistaron hasta el presente.
La carta ideológica del Movimiento de Resistencia Islámico (Hamas) revela su faz, presenta su identidad, clarifica su posición, hace clara su aspiración, discute sus esperanzas, y convoca a ayudarla y apoyarla y a unir sus líneas, ya que nuestra lucha con los judíos es muy extensa y muy grave, y requiere de todos los esfuerzos sinceros. Es un paso que debe ser seguido por otros pasos; es una brigada que debe ser reforzada por brigadas sobre brigadas de este inmenso mundo islámico, hasta que los enemigos sean derrotados y la victoria de Alá sea revelada.
Así es cómo nosotros los vemos venir en el horizonte: "Y después de un tiempo tu conocerás sobre esta". (Corán, 38:88)
"Alá ha escrito: Soy yo y Mis mensajeros quienes ciertamente prevaleceremos. Alá es Fuerte y Poderoso". (Corán, 58:21)
"Digan: Éste es mi camino. Yo llamo en Alá con certeza, yo y aquéllos que me siguen, y la gloria es para Alá, yo no estoy entre los politeístas". (Corán, 12:108)
Capítulo Uno: Introducción al movimiento
Premisas ideológicas
Artículo Uno
El Movimiento de Resistencia Islámico: Islam es su camino. Es del Islam que deriva sus ideas, conceptos, y percepciones acerca del universo, la vida, y el hombre, y se refiere al juicio del Islam en todas sus acciones. Es del Islam que este busca dirección para guiar sus pasos.
La relación entre el Movimiento de Resistencia Islámico y la Hermandad Musulmana
Artículo Dos
El Movimiento de Resistencia Islámico es una de las alas de la Hermandad Musulmana en Palestina. El movimiento de la Hermandad Musulmana es una organización global y es el más grande de los movimientos islámicos en tiempos modernos. Es distinguido por su profunda comprensión y su precisión conceptual y por el hecho de que abarca la totalidad de los conceptos islámicos en todos los aspectos de la vida, en el pensamiento y en el credo, en política y en economía, en la educación y en los asuntos sociales, en materias judiciales y en materias de gobierno, en el predicar y en el enseñar, en el arte y en las comunicaciones, en secreto y en lo abierto, y en todas las otras áreas de la vida.
Estructura y formación
Artículo Tres
El Movimiento de Resistencia Islámico está fundado en musulmanes que le dieron su obediencia a Alá y le sirvieron como Él debe ser servido. "Yo no creé jinns y hombres excepto que ellos deben servirme a mí". (Corán, 51:56)
[Estos musulmanes] reconocieron su deber hacia ellos mismos, sus familias y su patria, temiéndole a Alá en todo esto. Levantaron la estandarte del jihad ante la faz de los opresores, para consignar la tierra y los creyentes de su suciedad, impureza y maldad. "Nosotros lanzamos la verdad en contra de la falsedad y aplastamos su cabeza, y así, esta desaparece". (Corán, 21:18)
Artículo Cuatro
El Movimiento de Resistencia Islámico le da la bienvenida a cada musulmán que abraza su credo, adopta su ideología, esta comprometido con su camino, guarda sus secretos y deseos para unir sus líneas en llevar a cabo el deber, y su premio está con Alá.
El Movimiento de Resistencia Islámico - Dimensiones de tiempo y lugar
Artículo Cinco
La dimensión temporal del Movimiento de Resistencia Islámico - en vista del hecho que ha adoptado al Islam como su estilo de vida - regresa al nacimiento del mensaje islámico y a los primeros virtuosos creyentes; Alá es su meta, el Profeta es su ejemplo a ser seguido, y el Corán es su constitución.
Su dimensión espacial: dondequiera que haya musulmanes que abracen el Islam como su estilo de vida, en todas partes en la tierra. Así, [Hamas] envía sus raíces a lo profundo de la tierra, y se extienden para abrazar los cielos.
"No ven ustedes cómo Alá nos ha dado una parábola? Una palabra buena es como un árbol bueno; sus raíces son firmes y sus ramas se extienden hacia los cielos. Siempre carga su fruta en el momento preciso de acuerdo con la voluntad de Dios. Alá recita las parábolas a los hombres para que pongan atención". (Corán, 14:24-25)
Distinctividad e independencia
Artículo Seis
El Movimiento de Resistencia Islámico es un movimiento palestino distintivo que es fiel a Alá, adopta el Islam como un estilo de vida y trabaja para alzar la estandarte de Alá sobre cada pulgada de Palestina. Bajo el ala del Islam, los seguidores de otras religiones pueden todos vivir a salvo y seguros en su vida, en su propiedad y en sus derechos; donde en la ausencia de Islam, surge la discordia, se esparce la injusticia, la corrupción brota, y hay conflictos y guerras. Alá bendice al poeta musulmán Muhammad Iqbal [6] quién dijo:
Cuando la fe se ha ido, no hay seguridad,
Y no hay ninguna vida para él que no posee religión.
Él que está satisfecho en vivir sin religión
Ha tomado la muerte como un consuelo de la vida.
La universalidad del Movimiento de Resistencia Islámico
Artículo Siete
Los musulmanes que adoptan el camino del Movimiento de Resistencia Islámico se encuentran en todos los países del mundo, y actúan para apoyar [al movimiento], para adoptar sus posiciones y reforzar su jihad. Por consiguiente, es un movimiento mundial, y está calificado para este [papel] debiéndole a la claridad de su ideología, a lo altísimo de su propósito y a la exaltación de sus metas. Es sobre esta base que debería considerarse y evaluarse; es sobre esta base que su papel debería reconocerse. Quienquiera que niegue sus derechos, se abstenga de ayudarlo, se convierte en ciego [de la verdad] y hace un esfuerzo por cubrir su papel - él es como uno que intenta disputar con la [divina] predestinación. Quienquiera que cierre sus ojos a los hechos, intencional o involuntariamente, se despertará eventualmente en el futuro [para encontrar que] los eventos le han dado alcance y que el [peso del] la evidencia lo ha hecho incapaz de justificar su posición. Se dará preferencia a aquéllos que llegan primero [al movimiento]. La conducta errónea de los propios parientes de uno es más dolorosa al alma que el golpe de una espada afilada. [7]
"Nosotros te hemos revelado el Libro en la verdad, confirmando las escrituras que llegaron antes que esta y resguardándola. Juzguen entre ellas según lo que Alá ha revelado, y no sigan su voluntad caprichosa, dándole la espalda a la verdad que te fue revelada. A cada uno de entre ustedes Alá ha nombrado una ley y un camino. Si Alá lo hubiera deseado así, él los habría hecho una sola nación. Sin embargo, él deseó probarte en todo lo que él te había dado. Así que rivalicen entre si con buenos trabajos. Es a Alá que ustedes deben retornar, y Él entonces te revelará [la verdad] sobre los asuntos en los que tu difieras". (Corán 5:48)
El Movimiento de Resistencia Islámico es un eslabón en la cadena del jihad en confrontar a la invasión sionista. Está conectado y unido al [valeroso] levantamiento del mártir 'Izz Al-Din Al-Qassam y sus hermanos los combatientes del jihad de la Hermandad Musulmana en el año 1936. Está luego relacionado y conectado a otra cadena, [a saber] el jihad de los palestinos, los esfuerzos y al jihad de la Hermandad Musulmana en la guerra de 1948, y las operaciones de jihad de la Hermandad Musulmana en 1968 y después. Aunque estas cadenas están muy separadas, y aunque la continuidad del jihad fue interrumpida por obstáculos puestos en el camino de los combatientes del jihad por aquéllos que circulan en la órbita del sionismo, el Movimiento de Resistencia Islámico aspira comprender la promesa de Alá, no importa cuánto tiempo tome. El Profeta, la oración de Alá y que la paz esté en él, dice: "La hora del juicio no vendrá hasta que los musulmanes combatan a los judíos y les den muerte, para que los judíos se escondan detrás de los árboles y de las piedras, y cada árbol y piedra dirá: 'Oh musulmán, oh sirviente de Alá, hay un judío detrás de mí, ven y mátalo', extracto del árbol Gharqad, ya que es el árbol de los judíos". (Registrado en las colecciones del Hadith de Bukhari y Musulmán).
El lema del Movimiento de Resistencia Islámico
Artículo Ocho
Alá es su meta, el Profeta es el modelo a seguir, el Corán su constitución, Jihad su camino, y la muerte por la causa de Alá su altísimo deseo.
Capítulo Dos: Metas
Causas y metas
Artículo Nueve
El Movimiento de Resistencia Islámico se ha encontrado a si mismo en un período donde el Islam está ausente de la vida cotidiana. Por consiguiente, el equilibrio ha sido perturbado, los conceptos han sido confundidos, los valores han sido alterados, gente malvada ha alcanzado el poder, la injusticia y la oscuridad han prevalecido, los cobardes se ha vuelto tigres, la patria ha sido violada, la gente ha sido ahuyentada y ha estado vagando en todos los países del mundo. El gobierno de rectitud está ausente, y el gobierno de la falsedad prevalece. Nada está en su lugar apropiado. Así, cuando el Islam está ausente, todo se transforma. Éstas son las causas.
En cuanto a las metas, estas son para combatir la falsedad, vencerla y derrotarla para que la rectitud gobierne, la patria volverá [a su dueño justo], y desde la cima de sus mezquitas, la llamada del [musulmán] a los rezos anunciará el surgimiento del gobierno del Islam, para que el pueblo y las cosas retornen todas a su lugar apropiado. De Alá buscamos el consuelo.
"Si Alá no resguardara a un grupo de gente por medio de otro, la tierra estaría realmente en un estado de desorden. Alá es el más amable a todos los seres". (Corán, 2:251)
Artículo Diez
El Movimiento de Resistencia Islámico - mientras marcha hacia adelante - ofrece apoyo a todos quienes son perseguidos y protege a todos quienes están oprimidos con toda su fuerza. No escatima ningún esfuerzo en mantener la verdad y erradicar la falsedad, en la palabra y en la acción, aquí y en cada lugar dentro de su alcance y su influencia.
Capítulo Tres: Estrategia y medios
La Estrategia del Movimiento de Resistencia Islámico
Palestina es Waqf islámica [e.d., una dotación religiosa islámica]
Artículo Once
El Movimiento de Resistencia Islámico mantiene que la tierra de Palestina es suelo Waqf dado como dotación a todas las generaciones de musulmanes hasta el Día de la Resurrección. Uno no debe descuidarla o [incluso] a una parte de esta, ni abandonarla o [incluso] a una parte de esta. Ningún estado árabe, o [incluso] todos los estados árabes [juntos], tienen [el derecho] de hacer esto; ningún rey o presidente tiene este derecho ni todos los reyes y presidentes juntos; ninguna organización, o todas las organizaciones juntas - sean ellas palestinas o árabes - [tienen el derecho de hacer esto] ya que Palestina es suelo Waqf islámico dado a todas las generaciones de musulmanes hasta el Día de la Resurrección.
Este es el estatus legal de la tierra de Palestina según la ley islámica. A este respecto, es como cualquier otra tierra que los musulmanes han conquistado por la fuerza, ya que los musulmanes la consagraron al momento de la conquista como dotación religiosa para todas las generaciones de musulmanes hasta el Día de la Resurrección. Así es cómo fue: cuándo la conquista de Al-Sha'm [8] y la de Irak fue completada, los comandantes de los ejércitos musulmanes enviaron mensajes al Califa 'Umar b. Al-Khattab, pidiendo por instrucciones concernientes a la tierra conquistada - deberían ellos dividirla entre las tropas o dejarla en manos de sus dueños o qué?
Después de discusiones y consultas entre el Califa 'Umar b. Al-Khattab y los Compañeros del Profeta, decidieron que la tierra debería ser dejada a sus dueños [verdaderos] para beneficiarse de sus cosechas, pero la sustancia de la tierra, que es la propia tierra debería constituir Waqf para todas las generaciones de musulmanes hasta el Día de la Resurrección. La tenencia de los dueños es sólo tenencia de uso legal. Este Waqf existirá mientras el cielo y tierra existan. Cualquier medida que no conforme a esta ley islámica respecto a Palestina es nula y no tiene valor. "Ésta es ciertamente la propia verdad. Por consiguiente, alaben el gran nombre de su Señor". (Corán, 56:95-96)
Patria y nacionalismo visto por el Movimiento de Resistencia Islámico
Artículo Doce
El nacionalismo [9], visto por el Movimiento de Resistencia Islámico, es parte del credo religioso [islámico]. No existe nada que hable más elocuentemente y más profundo de nacionalismo que lo siguiente: cuando el enemigo pisotea el territorio musulmán, emprender el jihad y confrontar al enemigo se vuelve un deber personal de cada hombre y mujer musulmán y musulmana. Una mujer puede salir a combatir al enemigo [incluso] sin el permiso de su marido y un esclavo sin el permiso de su amo.
No existe nada así en ningún otro sistema político - éste es un hecho indiscutible. Considerando que las otras [ideologías] nacionalistas están conectadas a factores físicos, humanos y regionales, el nacionalismo del Movimiento de Resistencia Islámico está [igualmente] caracterizado por todo lo anterior, y además - y más importante - está caracterizado por motivos divinos que lo dotan de espíritu y de vida, ya que este está relacionado a la fuente del espíritu, y a Él quién da vida. [El Movimiento de Resistencia Islámico] está levantando el estandarte divino en los cielos de la patria, como para conectar firmemente el cielo y la tierra.
Cuando Moisés vino y lanzó su vara
Ambos la hechicería y el hechicero llegaron a la nada
"La posición correcta sobresale claramente del error; por consiguiente, quienquiera que renuncie a la falsedad y crea en Alá, ha de hecho agarrado el asidero más firme, el cual nunca se rompe, y Alá está Oyendo y El Sabe". (Corán, 2:256)
Soluciones pacíficas, iniciativas y conferencias internacionales
Artículo Trece
Las iniciativas, las así llamadas soluciones de paz, y las conferencias internacionales para resolver la posición del problema palestino en contradicción a los principios del Movimiento de Resistencia Islámico, el omitir cualquier parte de Palestina es omitir parte de la fe islámica. El nacionalismo del Movimiento de Resistencia Islámico es parte de su fe [islámica]. Es en luz de este principio que sus miembros son educados, y emprenden el jihad para levantar la estandarte de Alá por encima de la patria.
"Y Alá tiene el control pleno sobre Sus asuntos; pero la mayoría de la gente no sabe". (Corán, 12:21)
De vez en cuando hay llamadas para celebrar una conferencia internacional para buscarle una solución al problema [palestino]. Algunos aceptan esta [propuesta] y algunos la descartan, por una razón u otra, exigiendo el cumplimiento de alguna condición o condiciones antes de que estén de acuerdo en celebrar la conferencia y participar en esta. Sin embargo, el Movimiento de Resistencia Islámico - ya que está familiarizado con las partes que participan en la conferencia y con sus posiciones del pasado y las actuales en los asuntos de los musulmanes - no creen que estas conferencias puedan converger las demandas o puedan restaurar los derechos [de los palestinos], o traer la equidad a los oprimidos. Estas conferencias no son nada más que una manera de darle a los infieles poder de arbitraje sobre la tierra musulmana, y cuándo los infieles han sido alguna vez justos hacia los creyentes?
"Los judíos nunca estarán satisfechos contigo, ni tampoco los cristianos, hasta que tu sigas su religión. Digan: 'La guía de Alá es la guía correcta.' Pero si tu sigues sus deseos después de que el conocimiento ha llegado a ti, entonces no tendrás ningún protector o guardián de Alá". (Corán, 2:120)
No existe ninguna solución al problema palestino excepto por el jihad. Las iniciativas, propuestas y conferencias internacionales son una pérdida de tiempo y una farsa. El pueblo palestino está demasiado lejos de obtener su futuro, juegan con sus derechos y su destino. Como lo esta declarado en el Hadith: "El pueblo de Al-Sha'm es la vara de [Alá] en Su tierra. A través de ellos, Él descarga venganza en quienquiera que Él desee entre Sus sirvientes. No se le permite a los hipócritas de entre ellos ser superiores a los creyentes de entre ellos, y morirán en pesar y en dolor". (Registrado por Al-Tabarani con una cadena de transmisores a Muhammad, y por Ahmad [Ibn Hanbal] con una cadena incompleta de transmisores a Muhammad lo cual puede ser un registro exacto, los transmisores en ambos casos son fidedignos - Alá solo es omnisciente).
Los Tres Círculos
Artículo Catorce
El problema de liberar a Palestina involucra tres círculos: el círculo palestino, el circulo [pan -] árabe y el círculo islámico. Cada uno de estos tres círculos tiene su papel en la lucha contra el sionismo y tiene sus deberes. Es un grave error y una ignorancia vergonzosa el descartar cualquiera de estos círculos, ya que Palestina es una tierra islámica. En esta yace la primera de las dos qiblas [dirección de oración] y la tercera mezquita más santa, después de las mezquitas de la Meca y Medina. Es el destino de la jornada nocturna del Profeta.
"Alabanzas a Él quién llevó a Su sirviente de noche desde la mezquita más sagrada a la mezquita más lejana cuyos alrededores Nosotros bendijimos, para mostrarle Nuestras señales. Él es el que está oyendo y viendo". (Corán, 17:1)
Esto siendo el caso, la liberación [de Palestina] es un deber personal de cada musulmán, dondequiera que esté. Es en esta base que uno debe considerar el problema, y cada musulmán debería entender esto. Cuando el día llegue y el problema sea tratado sobre esta base, y todas las capacidades de los tres círculos sean movilizados - las actuales circunstancias cambiarán y el día de la liberación estará cerca.
"Tu golpeas más miedo en los corazones de los judíos de lo que hace Alá, porque hay gente que no entiende". (Corán, 59:13)
El Jihad para la liberación de Palestina es un deber personal
Artículo Quince
El día en que los enemigos conquisten alguna parte de la tierra musulmana, el jihad se convierte en un deber personal de cada musulmán. Ante la ocupación judía de Palestina, es necesario levantar la estandarte del jihad. Esto requiere la propagación de la conciencia islámica entre las masas, localmente [en Palestina], en el mundo árabe y en el mundo islámico. Es necesario introducir gradualmente el espíritu del jihad en la nación, comprometer a los enemigos y unir las líneas de los combatientes del jihad.
La campaña de adoctrinamiento debe involucrar al ulama, a los educadores, a los maestros y a los expertos en información y de los medios de comunicación, así como también a todos los intelectuales, especialmente los más jóvenes y los jeques de movimientos islámicos. Es [también] necesario introducir los cambios esenciales en los planes de estudios, para eliminar las influencias de la invasión intelectual que fueron infligidos en ellos por los orientalistas y los misioneros. Esta invasión llegó a la región después de que Salah Al-Din Al-Ayyubi derrotó a los Cruzados. Los Cruzados luego comprendieron que es imposible vencer a los musulmanes a menos de que el camino sea pavimentado primero por una invasión intelectual que confundiría el pensamiento de los [musulmanes], distorsionar su legado e impugnar sus ideales. Sólo después de esta [invasión intelectual] vendría la invasión con tropas. Esta [invasión intelectual] preparó el suelo para la invasión colonialista, tal como el [General] Allenby declaró al entrar en Jerusalén: "Ahora las Cruzadas han terminado. El General Gouraud estuvo de pie en la tumba de Salah Al-Din, y dijo: "Oh, Salah Al-Din, estamos de vuelta!" El colonialismo ayudó a intensificar la invasión intelectual y la ayudó a tomar raíz. Todavía lo hace. Todo esto pavimentó el camino hacia la pérdida de Palestina.
Es necesario establecer en las mentes de todas las generaciones musulmanas que el asunto Palestino es un asunto religioso, y que este debe ser tratado como tal, ya que [Palestina] contiene lugares santos islámicos, [a saber] la mezquita Al-Aqsa, que está conectada inseparablemente mientras que el cielo y la tierra perduren, a la mezquita santa de la Meca a través de la jornada nocturna del Profeta [desde la mezquita de la Meca a la mezquita Al-Aqsa] y así a través de su ascensión al cielo.
"Estacionados en la frontera por la causa de Alá durante un día es mejor que este mundo [entero] y todo lo que hay en el; y el lugar tomado en el paraíso por el látigo del [jinete] de cualquiera de ustedes [combatientes del jihad] es mejor que este mundo [entero] y todo lo que hay en el. Todas las [operaciones] de la noche y [las operaciones] de la mañana realizadas por los musulmanes por la causa de Alá son mejores que este mundo [entero] y todo lo que hay en el." (Registrado en las colecciones del Hadith de Bukhari, Musulmán, Tirmidhi e Ibn Maja)
"Por el nombre de Él quién sostiene el alma de Muhammad en Su mano, yo deseo lanzar un ataque por la causa de Alá y ser muerto y atacar de nuevo y ser muerto y atacar de nuevo y ser muerto". (Registrado en las colecciones del Hadith de Bukhari y Musulmán)
Educando a las próximas generaciones
Artículo Dieciséis
Es necesario educar a las próximas generaciones islámicas en nuestra región de una manera islámica, basado en la actuación de los deberes religiosos, estudio atento del libro de Alá, estudio del sunna del Profeta [la costumbre], la lectura de la historia islámica y el legado basado en las fuentes fiables bajo la instrucción de expertos y estudiosos, y la confianza en métodos que producirán una perspectiva sana en el pensamiento y en la fe. Además, es necesario estudiar de cerca al enemigo y sus capacidades materiales y humanas, familiarizarse con sus debilidades y fuerzas, reconocer los poderes que lo ayudan y lo apoyan. También es necesario estar familiarizado con los eventos actuales, seguir los nuevos desarrollos y estudiar los análisis y comentarios respecto a ellos. Es igualmente necesario planear para el futuro y estudiar cada uno de los fenómenos, para que los musulmanes comprometidos en el jihad vivan con el pleno conocimiento de su propósito, meta y camino, y [con el pleno conocimiento de] lo que está pasando alrededor de ellos.
"Oh mi hijo! Si [algo] es sólo el peso de un grano de mostaza, aunque está esté en una piedra, o en los cielos, o en la tierra, Alá lo traerá hacia adelante. Alá discierne inclusive en lo más pequeño; Él es omnisciente. Oh mi hijo! Mantén los rezos y disfruta lo bueno y prohíbe la maldad, y persevera en cualquier cosa que te pueda ocurrir; ciertamente esta [conducta] es la constancia digna. No vuelvas tu mejilla en desdén de la gente; no camines orgullosamente en la tierra. Alá no ama al arrogante y al propio presumido". (Corán, 31:16-18)
El papel de las mujeres musulmanas
Artículo Diecisiete
El papel de la mujer musulmana en la guerra de liberación no es menos importante que la del hombre, ya que ella es la que hace a los hombres. Su papel en guiar y educar a la próxima generación es muy importante. Los enemigos han comprendido [la importancia de] su papel, y creen que si pueden educarla según sus deseos, guiándola fuera del Islam, ellos habrán ganado la guerra. Por consiguiente, ustedes encuentran que ellos hacen continuamente grandes esfuerzos [para hacer esto] por medio de los medios de comunicación, el cine y los planes de estudios escolares, a través de sus agentes que están incorporados en organizaciones sionistas que asumen varios nombres y formas como los Francmasones, los Rotary Clubs, grupos de espionaje, etc. - todos los cuales son madrigueras de sabotaje y de saboteadores. Estas organizaciones sionistas tienen una enorme abundancia de recursos materiales, que les permiten jugar su juego en [varias] sociedades con el objetivo de comprender su propósito mientras el Islam está ausente de la escena y los musulmanes son indiferentes [a su fe]. Los seguidores de los movimientos islámicos [10] deberían cumplir su papel oponiéndose a los esquemas de estos saboteadores. Cuando el Islam está en el timón, este erradicará totalmente a estas organizaciones que son hostiles a la humanidad y al Islam.
Artículo Dieciocho
La mujer en el hogar jihadista y la familia, como madre o hermana, tiene el papel principal en manejar el hogar, criando a los hijos según las ideas morales y valores inspirados por el Islam, y enseñándoles a realizar los deberes religiosos en preparación al papel jihadista que les espera. Así, es necesario poner mucha atención a las escuelas en la cual la muchacha musulmana es educada, y a sus planes de estudios, para que ella crezca y sea una buena madre, consciente de su papel en la guerra de liberación. Ella debería tener el conocimiento adecuado y el entendiendo acerca de la gerencia en los asuntos domésticos, ya que la economía y el evitar la prodigalidad en los gastos familiares están entre los requisitos en la habilidad de persistir en las circunstancias difíciles actuales. Ella debería estar consciente que los fondos disponibles son como sangre que sólo debe fluir en las venas para que la vida continúe en ambos el joven y el viejo.
"Los hombres y mujeres musulmanes, los hombres y mujeres creyentes, los hombres y mujeres verdaderos, los hombres y mujeres perseverantes, los hombres y mujeres humildes, los hombres y mujeres caritativos, los hombres y mujeres que ayunan, los hombres y mujeres que guardan su castidad, y los hombres y mujeres que frecuentemente recuerdan a Alá - para ellos Alá ha preparado el perdón y el gran premio". (Corán, 33:35).
El papel del arte islámico en la guerra de liberación
Artículo Diecinueve
El arte tiene reglas y normas por lo cual es posible determinar si es islámico o pagano. La liberación islámica está en la necesidad del arte islámico que levanta el espíritu sin someter a consideración un aspecto de la naturaleza humana a otro, sino más bien elevar todos los aspectos en [perfecto] equilibrio y armonía. El hombre es una criatura maravillosa y única hecha de un manojo de arcilla y un soplo de espíritu. El arte islámico se dirige al hombre sobre esta base, mientras el arte pagano se dirige el cuerpo físico y le da la dominación al componente de arcilla.
Los libros, artículos, folletos, sermones, epístolas, canciones tradicionales, poemas, canciones [patrióticas], obras, etc. - cuando tienen las características del arte islámico, están entre los medios necesarios de adoctrinamiento ideológico. [Ellas constituyen] el sustento auto renovador para continuar la jornada y refrescarse el espíritu, ya que el camino es largo, el sufrimiento es grande y las almas crecen cansadas. El arte islámico renueva las energías, reaviva el movimiento y despierta el alma a los altísimos ideales y a la conducta sana.
Nada sana el alma cuando está en retirada excepto el moverse de modalidad en modalidad.
Todo esto es absolutamente serio y no es ninguna broma, ya que la nación comprometida en el jihad no conoce ninguna broma.
La solidaridad social
Artículo Veinte
La sociedad musulmana se caracteriza por la solidaridad. El Profeta, la oración a Alá y que la paz esté en él, dice: "Bendito es la tribu Banu Al-Ash'ar. Cuando son afligidos con la sequedad - así sea en un pueblo o en un viaje - ellos recolectarán todo lo que tienen y lo dividirán entre si mismos en porciones iguales". Éste es el espíritu islámico que debería prevalecer en cada sociedad musulmana. Una sociedad que está enfrentando a un enemigo malvado con una conducta nazi, que no distingue entre los hombres y las mujeres, entre el viejo y el joven, tiene una necesidad aun mayor de agraciarse con este espíritu islámico [de solidaridad]. Nuestros enemigos emplean el método de castigo colectivo, privándole a la gente de sus casas y posesiones. Los persiguen [incluso] en sus lugares de exilio, rompiéndoles los huesos, disparándole a las mujeres, niños y personas mayores con o sin razón. Establecieron campos de detención para encarcelar a miles y miles [de personas] en condiciones inhumanas, todo esto además de destruir casas, dejando huérfanos a niños y declarando culpable injustamente a miles de jóvenes a pasar los mejores años de su juventud en las prisiones más oscuras. El nazismo del judío apunta a ambos mujeres y niños. El terror que esparcen es dirigido a todos. Ellos combaten a gente destruyendo su sustento, robando su dinero y pisoteando su dignidad. Su horrible tratamiento de la gente es como el de los peores criminales de guerra. La deportación de la patria misma es una forma de asesinato. Ante tal conducta, debemos tener solidaridad social entre el pueblo, y debemos enfrentar al enemigo como un cuerpo el cual, cuando uno de sus miembros siente dolor, el resto reacciona con insomnio y fiebre.
Artículo Veintiuno
La solidaridad social significa ofrecer ayuda a todos los que están en la necesidad, sea material o moral, o uniéndose a él para completar algún trabajo. Los miembros del Movimiento de Resistencia Islámico deberían considerar los intereses de las masas como propias, y no deberían escatimar ningún esfuerzo para lograrlos y protegerlos. Deben prevenir el jugar temerariamente con los asuntos que afectan el futuro de las próximas generaciones o causan pérdidas a su sociedad. Las masas son de ellos y para ellos, y la fuerza de las masas es la fuerza para ellos; el futuro es suyo. Los miembros del Movimiento de Resistencia Islámico deberían estar con el pueblo en ocasiones alegres y en los momentos de pesar. Ellos deben comprometerse a las exigencias de las masas y deben esforzarse por servir a los intereses de las masas, que son de hecho suyas. Cuando este espíritu prevalece, la amistad ahondará y habrá cooperación y empatía, la unidad aumentará y las líneas serán fortalecidas para confrontar a los enemigos.
Las fuerzas que apoyan al enemigo
Artículo Veintidós
Los enemigos han estado planeando de una forma experta y total por mucho tiempo para lograr lo que han logrado, empleando esos medios que afectan el curso de los eventos. Ellos se esforzaron por acumular grandes recursos financieros los cuales usaron para realizar su sueño.
Con el dinero han tomado el control de los medios de comunicación del mundo - las agencias de noticias, la prensa, las editoras, los servicios de transmisión, etc. Con dinero encendieron las revoluciones en varios países alrededor del mundo para servir a sus intereses y cosechar ganancias. Ellos estaban detrás de la Revolución Francesa y la Revolución Comunista y [están detrás] de la mayoría de las revoluciones sobre el cual escuchamos de vez en cuando aquí y allá. Con el dinero han formado organizaciones secretas por todo el mundo, para destruir a las sociedades de [esos países] y servirle a los intereses de los sionistas, como los Francmasones, los Rotary Clubs, los Leones, los Hijos del Convenio [e.d. B'nei B'rith], etc. Todas son organizaciones de espionaje y sabotaje. Con dinero pudieron tomar el control de los países colonialistas, y [ellos] les instaron a que colonizaran muchos países para que pudieran aprovecharse de sus recursos y esparcir ahí la corrupción moral.
No existe fin a lo que puede decirse sobre [su involucramiento en] las guerras locales y en las guerras mundiales. Estuvieron detrás de la Primera Guerra Mundial, a través del cual lograron la destrucción del Califato islámico, cosecharon ganancias materiales, tomaron el control de numerosos recursos, obtuvieron la Declaración de Balfour, y establecieron la Liga de los Naciones Unidas [sic] como para gobernar al mundo a través de esta organización. [También] estuvieron detrás de la Segunda Guerra Mundial, a través del cual cosecharon enormes ganancias del comercio en materiales de guerra y pavimentaron el camino para el establecimiento de su estado. [También] sugirieron la formación de los Naciones Unidas y el Concejo de Seguridad para reemplazar a la Liga de los Naciones Unidas [sic] y gobernar el mundo a través de esta [nueva organización]. Dondequiera que haya guerra en el mundo, son ellos quiénes tiran de los cordones detrás de los escenarios. "Siempre que enciendan el fuego de la guerra, Alá lo extingue. Ellos se esfuerzan por esparcir la maldad en la tierra, pero Alá no ama a aquéllos que hacen el mal". (Corán, 5:64)
Los poderes colonialistas, ambos en el occidente capitalista y en el este comunista, apoyan al enemigo con todo su poderío, ambos materialmente y con mano de obra, alternando uno con el otro [dándole apoyo]. Cuando el Islam aparece, todo las fuerzas de la incredulidad se unen para oponérsele, ya que toda la incredulidad es una denominación.
"Oh tu que crees, no tomes como tus amigos íntimos a aquellos fuera de tus líneas, ya que no escatimarán ningún esfuerzo para dañarte. Ellos desean eso lo cual te causa que sufras. El odio de hecho ha salido de sus bocas, pero lo que esconden en sus corazones es peor aun. Nosotros te hemos dado claras señales, si tu entiendes" (Corán, 3:118). No es por nada que el verso acaba con Sus palabras "si tú entiendes".
Capítulo cuatro - Nuestras posiciones sobre:
A. Los movimientos islámicos
Artículo Veintitrés
El Movimiento de Resistencia Islámico ve a los otros movimientos islámicos con respeto y aprecio, ya que aun cuando esté varia con ellos en algún aspecto dado o pensamiento, este está de acuerdo con ellos en muchos más aspectos o pensamientos, y los ve - mientras sus intenciones sean buenas y estén consagradas a Alá - tal como el caer bajo la rubrica de la opinión legítima, es decir, mientras sus acciones estén dentro de los límites del círculo islámico. Todos los que nos esforzamos por la verdad recibimos su premio.
El Movimiento de Resistencia Islámico considera a estos movimientos mientras los refuerza, y le pide a [Alá] que nos guié y nos dirija a todos. Nunca se olvida de levantar constantemente la estandarte de la unidad y de esforzarse asiduamente por lograr la unidad de acuerdo con el Corán y el sunna. "Sosténganse fuerte a la soga de Alá, todos ustedes. No se dividan entre ustedes mismos, y recuerden el favor de Alá hacia ustedes. Cuando eran enemigos entre si, Él reunió sus corazones, y a través de su favor ustedes se convirtieron en hermanos. Ustedes estaban al borde de una fosa de fuego, y Él los salvó. Así Alá te muestra Sus señales, para que puedas seguir el camino correcto". (Corán, 3:103) [11]
Artículo Veinticuatro
El Movimiento de Resistencia Islámico no permite impugnar o teñir de negro el nombre de individuos o grupos, ya que los [verdaderos] musulmanes no impugnan o maldicen a otros. Uno debe hacer una clara distinción entre esto y las posiciones o la conducta, ya que el Movimiento de Resistencia Islámico tiene el derecho de exponer el error y desviar a la gente de esta y esforzarse por realizar la verdad conocida y adoptarla de una manera imparcial en cada caso dado. La sabiduría es lo que el musulmán busca, y él lo toma dondequiera que la encuentre. [12]
"A Alá no le gusta cuando la gente habla de maldad en público, salvo aquéllos que se equivocado. Alá escucha a todos y sabe todo. Cuando haces lo bueno abiertamente, o en secreto, o perdonas un mal [que te han hecho], ciertamente Alá Perdona y es Omnipotente". (Corán, 4:148-149)
B. Los movimientos nacionalistas en la arena palestina
Artículo Veinticinco
[El Movimiento de Resistencia Islámico] los respeta y aprecia las condiciones que los rodean y los afectan. Los apoya mientras no paguen obediencia a los Comunistas del Este o a las Cruzadas de Occidente, y da énfasis a todos los miembros y partidarios [de estos movimientos] que es un movimiento jihadista, ético y de conciencia en su punto de vista del mundo y en su tratamiento a otros. Este aborrece el oportunismo, sólo quiere lo bueno para el pueblo, ambos como individuos y como grupos, y no se esfuerza por obtener ganancia material o fama para sí misma. Este no busca ser recompensado por la gente, y va hacia adelante con sus propios recursos y con lo que tiene a mano - Reúne contra ellos toda la fuerza que puedas" (Corán, 8:60) - para llevar a cabo el deber y ganar el favor de Alá. Este no tiene otro deseo que eso.
Este reafirma a todos los [grupos] nacionalistas de todas las orientaciones que están operando en la arena palestina para la liberación de Palestina que nunca será algo otro que un apoyo y una ayuda para ellos, en la palabra y en el hecho, en el presente y en el futuro. Este unifica y no separa, preserva y no esparce, une y no divide, valora cada palabra amable, cada esfuerzo sincero y cada esfuerzo loable. Este cierra la puerta ante las pequeñas discordancias. No presta atención a los rumores y comentarios parciales, pero está totalmente consciente de [su] derecho a defenderse a si misma.
Cualquier cosa que se oponga o contradiga esta orientación es fabricada por el enemigo o por sus lacayos para causar confusión, dividir las líneas y crear distracción con asuntos laterales. "OH ustedes quiénes creen, si un malvado les trae información [sobre alguna persona], deberían examinarlo cuidadosamente para no herir a gente [inocente] fuera de ignorancia, y después llegar a sentirlo". (Corán, 49:6)
Artículo Veintiséis
El Movimiento de Resistencia Islámico - viéndose favorablemente como lo hace en los movimientos nacionalistas palestinos - no se abstiene de discutir los nuevos desarrollos concernientes al problema palestino en la arena local e internacional de una manera objetiva, para encontrar hasta qué punto [estos desarrollos] están de acuerdo o discrepan con los intereses nacionales a la luz de la visión islámica.
C. La Organización para la Liberación de Palestina
Artículo Veintisiete
La Organización para la Liberación de Palestina [OLP] es lo más cercano al corazón del Movimiento de Resistencia Islámico. [Nosotros la consideramos] un padre, un hermano o un amigo, y un verdadero musulmán no rechaza con desprecio a su padre, a su hermano o a su amigo. Nuestra patria es una, nuestro infortunio es uno, nuestro destino es uno y compartimos el mismo enemigo.
Debiéndole a las circunstancias que rodearon el establecimiento de la OLP, y [debiéndole a] la confusión intelectual que prevalece en el mundo árabe como resultado de la invasión intelectual a la que ha estado sujeta desde la derrota de las Cruzadas, y qué se intensificó, y continúa intensificándose por el orientalismo y las actividades misioneras cristianas - la OLP ha adoptado la idea del estado secular, y nosotros vemos a [la OLP] de una manera acordada. La ideología secularista está en total contradicción a la ideología religiosa, y son ideas que son la base de posiciones, conductas y decisiones.
Así, con todo nuestro aprecio a la Organización para la Liberación de Palestina y lo que puede convertirse todavía, y sin empequeñecer su papel en el conflicto árabe-israelí, no podemos abandonar la identidad islámica de Palestina en el presente y en el futuro para adoptar la ideología secularista - ya que la identidad islámica de Palestina es parte de nuestra fe, y a quienquiera que le falte su fe está perdido. "¿Quién rechaza con desprecio la religión de Abraham sino uno que se ha convertido en un tonto?" (Corán, 2:130)
Cuando la OLP adopte el Islam como su estilo de vida, entonces seremos sus tropas y el combustible para su fuego que quemará a los enemigos. Pero hasta que este momento llegue - y le oramos a Alá que sea pronto - la posición del Movimiento de Resistencia Islámico vis a vis con la OLP es como la de un hijo hacia su padre, un hermano hacia su hermano o un pariente hacia su pariente. Él comparte el dolor del otro cuando él es pinchado por una espina, y lo apoya enfrentando al enemigo, y desea para él que encuentre la guía divina y [seguir] el camino correcto.
Tu hermano, tu hermano antes de todos los otros! Él que no tiene hermano
Está como uno que va a la guerra desarmado.
Tu primo, tu debes conocer la fuerza de su ala,
Ya qué cuan alto puede el halcón elevarse sin alas? [13]
D. Estados árabes e islámicos y gobiernos
Artículo Veintiocho
La invasión sionista es una invasión cruel, la cual no tiene escrúpulo alguno en absoluto; este usa cada método vicioso y vil para lograr sus metas. En su infiltración y operaciones de espionaje, confía grandemente en organizaciones secretas que crecieron fuera de esta, tales como los Francmasones, los Rotary Clubs, los Leones y otros tales grupos de espionaje. Todas estas organizaciones, cubiertas o abiertas, trabajan para los intereses del sionismo y bajo su dirección, y su objetivo es quebrar las sociedades, minar los valores, destruir el honor de los pueblos, crear degeneración moral y aniquilar al Islam. [El sionismo] está detrás de todos los tipos de trafico de drogas y alcohol, para hacerlo más fácil a este en tomar el control y expandirse.
Exigimos que los países árabes alrededor de Israel abran sus fronteras a los combatientes del jihad de entre los pueblos árabes e islámicos, para que puedan cumplir su papel y unan sus esfuerzos a los esfuerzos de sus hermanos - los hermanos musulmanes en Palestina. En cuanto al resto de los países árabes y musulmanes, exigimos que faciliten el pasaje a los combatientes del jihad hacia ellos y fuera de ellos - eso es lo menos que [pueden hacer].
Deberíamos recordarle a cada musulmán que cuando los judíos ocuparon el lugar Sagrado [e.d., Jerusalén] en 1967 y estuvieron frente al umbral de la bendita mezquita Al-Aqsa, gritaron: "Muhammad está muerto; su descendencia son mujeres." Israel con su identidad judía y pueblo judío está desafiando al Islam y a los musulmanes. Pueda el cobarde no conocer el sueño.
E. Grupos nacionalistas y religiosos y organizaciones, intelectuales, y el mundo árabe e islámico
Artículo Veintinueve
El Movimiento de Resistencia Islámico es un movimiento humano que respeta los derechos humanos y está comprometido a la tolerancia islámica hacia los seguidores de las otras religiones. Sólo es hostil a aquéllos entre ellos que despliegan hostilidad hacia este o están en su camino, estorbando sus actividades y torpedeando sus esfuerzos. Bajo el ala de Islam, los seguidores de las tres religiones - Islam, Cristianismo y Judaísmo - pueden co-existir en la seguridad y a salvo. Sólo es bajo el ala del Islam que la seguridad prevalece. La reciente y antigua historia provee la mejor evidencia de esto. Los seguidores de las otras religiones deben dejar de competir con el Islam por la soberanía en esta región, porque, cuando ellos gobiernan, no existe nada más que carnicería, tortura y deportación, y no pueden compartir consigo mismos, y menos con los seguidores de otras religiones. El presente y el pasado están llenos de evidencia de esto.
"Ellos no los combaten juntos, exceptuando desde pueblos fortificados, o desde detrás de las paredes. Ellos combaten furiosamente entre si mismos. Tu consideras que están unido, pero sus corazones están divididos, ya que son un pueblo sin sentido". (Corán, 59:14)
El Islam le otorga a cada persona sus derechos, y previene cualquier infracción en los derechos de otros pueblos. Las medidas nazis sionistas contra nuestro pueblo no tendrán éxito prolongando la duración de su invasión, ya que el mandato de la injusticia dura solo una hora, mientras el mandato de la verdad durará hasta la Hora de la Resurrección.
"Alá no te prohíbe que muestres bondad y actúes justamente hacia aquéllos que no te combaten por causa de tu religión, y no te sacan de tus hogares. Alá ama a aquéllos que actúan justamente". (Corán, 60:8)
G. El intento por aislar al pueblo palestino
Artículo Treinta y dos
El sionismo mundial y los poderes colonialistas intentan, por una maniobra astuta y la planificación meticulosa, de sacar a los estados árabes, uno a uno, fuera del círculo del conflicto con el sionismo, como para aislar finalmente al pueblo palestino. Ya ha sacado a Egipto del círculo de conflicto en grande a través de los traicioneros Acuerdos de Camp David [de septiembre de 1978], y está intentando sacar a países adicionales [árabes] en acuerdos similares para que dejen el círculo del conflicto.
El Movimiento de Resistencia Islámico llama a todos los pueblos árabes y musulmanes a esforzarse seria y diligentemente para prevenir este horrible esquema, y alertar a las masas al peligro inherente en dejar el círculo del conflicto con el sionismo. Hoy es Palestina, y mañana algún otro país o países, ya el plan sionista no tiene límite, y después de Palestina ellos quieren extender [su territorio] desde el Nilo hasta el Éufrates, y cuando terminen devorando un área, ellos están hambrientos para expandirse y así sucesivamente, indefinidamente. Su plan está expuesto en Los Protocolos de los Sabios de Sión, y su [conducta] presente es la mejor prueba de lo que estamos diciendo.
Dejar el círculo del conflicto con el sionismo es un acto de alta traición; todos aquéllos que hacen esto serán maldecidos. "Quienquiera [que combata a los infieles] vuelva su espalda a ellos, a menos que esté maniobrando para la batalla o pensando unirse a [combatir] en compañía de otros, incurre en la ira de Alá, y su morada será el infierno. Más infortunado será su destino". (Corán, 8:16)
Todas las fuerzas y capacidades deben ser puestas para confrontar a este mongol feroz, el asalto nazi, para que no se pierdan las patrias, los pueblos sean desterrados, la maldad será esparcida en la tierra y todos los valores religiosos sean destruidos. Cada persona debería saber que es responsable ante Alá.
"Cualquiera que hace un grano de peso en bondad lo verá, y cualquiera que haga un grano de peso en maldad lo verá." (Corán, 99:7-8)
En el círculo del conflicto contra el sionismo mundial, el Movimiento de Resistencia Islámico se ve así mismo como la punta de lanza o como un paso adelante en el camino [a la victoria]. Esta une sus esfuerzos a los esfuerzos de todos aquéllos que están activos en la arena palestina. Esta permanece ahora para que el mundo árabe e islámico tome los pasos necesarios. [El Movimiento de Resistencia Islámico] está bien calificado para la próxima fase [de la lucha] con los judíos, los cultivadores de las guerras.
"Nosotros hemos plantado enemistad y el odio entre ellos [e.d., entre los judíos] hasta el Día de la Resurrección. Cada vez que ellos encienden el fuego de la guerra, Alá lo extingue. Ellos se esfuerzan por extender la maldad en la tierra, y Alá no ama a aquéllos que hacen el mal". (Corán, 5:64)
Artículo Treinta y tres
El Movimiento de Resistencia Islámico - procediendo de estos conceptos generales los cuales están en armonía y de acuerdo con las leyes de la naturaleza, y siguiendo a la corriente del destino divino hacia la confrontación con los enemigos y el jihad en contra de ellos en defensa de los musulmanes, las civilizaciones islámicas y las santidades islámicas, principalmente la mezquita Al-Aqsa - llama en los pueblos árabes e islámicos y sus gobiernos, y en sus NGOs y organizaciones oficiales, a temerle a Alá en su actitud hacia el Movimiento de Resistencia Islámico y en su tratamiento a este. Ellos deberían actuar hacia este tal como Alá quiere, a saber apoyarlo, ayudarlo, asistirlo y continuamente reforzarlo, hasta que la palabra de Alá sea cumplida. Luego las líneas estarán todas unidas, los combatientes se unirán a otros combatientes del jihad, y las masas por todo el mundo islámico se apresurarán a la llamada del deber, gritando: "Aceleren al jihad!" Esta llamada penetrará las nubes en el cielo y continuará sonando, hasta que la liberación sea cumplida, los invasores serán derrotados y la victoria de Alá sea revelada.
"Alá ciertamente ayuda a cualquiera que le ayude; Alá es fuerte y poderoso". (Corán, 22:40)
Capítulo Cinco: Evidencia histórica a lo largo de las generaciones respecto a la confrontación con los agresores
Artículo Treinta y cuatro
Palestina es el centro de la Tierra y el sitio de reunión de los continentes; este siempre ha sido el blanco de ávidos agresores. Éste ha sido el caso desde el alba de la historia. El Profeta, la oración de Alá y que la paz esté en él, señala a esto en sus nobles palabras con las cuales él se dirigió a sus exaltados compañeros, Mu'adh b. Jabal, diciendo: "Oh Mu'adh, Alá te dará la tierra de Al-Sha'm después de mi muerte, desde Al-'Arish al Éufrates. Sus hombres, mujeres y criadas estarán [constantemente] estacionados en la frontera hasta el Día de la Resurrección, para que cualquiera de ustedes quién escoja [vivir en] alguna parte de las llanuras costeras de Al-Sha'm o Bayt Al-Maqdis [e.d., Palestina], será en un [constante] estado de jihad hasta el Día de la Resurrección".
Los agresores codiciaron Palestina en muchas ocasiones. Ellos la atacaron con grandes ejércitos en un intento por comprender sus ávidas aspiraciones. Los grandes ejércitos de las Cruzadas vinieron aquí, trayendo su credo religioso e izando su cruz. Ellos pudieron derrotar a los musulmanes durante algún tiempo, y los musulmanes sólo pudieron recobrarla cuando combatieron bajo su estandarte religiosa, unieron sus fuerzas gritando "Alá Akbar", y partieron en el jihad bajo la orden de Salah Al-Din Al-Ayyubi durante casi dos décadas, las cuales llevaron a una clara victoria: las Cruzadas fueron derrotadas y Palestina fue liberada.
"Díganle a los incrédulos: Ustedes serán ciertamente derrotados y congregados en el Infierno. Más terrible será su lugar de descanso". (Corán, 3:12)
Ésta es la única vía a la liberación, y uno no puede dudar del testimonio de la historia. Esto es uno de los mandatos del universo y de las leyes de la realidad. Sólo el hierro puede quebrar hierro, y su falsa y fabricada fe sólo puede ser superada por la verdadera fe del Islam, ya que la fe religiosa no puede ser atacada excepto a través de la fe religiosa. Y la verdad triunfará en el futuro, ya que la verdad es lo más fuerte.
"Nosotros ya hemos dado Nuestra Palabra a Nuestros sirvientes, los mensajeros de que ayudarían a la victoria y que Nuestro ejército triunfará". (Corán, 37:171-173)
Artículo Treinta y cinco
El Movimiento de Resistencia Islámico estudia la derrota de las Cruzadas a las manos de Salah Al-Din Al-Ayyubi, la liberación de Palestina de ellos, así como también la derrota de los Mongoles en 'Ayn Jalut y la ruptura de su fuerza militar a manos de Qutuz y Al-Zahir Baybars, y la entrega del mundo árabe desde la conquista mongol que destruyó todos los aspectos de la civilización humana. [14] [El Movimiento de Resistencia Islámico] estudia éstos [eventos] seriamente, y deduce lecciones y ejemplos de estos. La actual invasión sionista fue precedida por las invasiones de las Cruzadas del oeste, y por la invasión mongol del este. Y así como los musulmanes enfrentaron estas invasiones, hicieron planes para combatirlos y los derrotaron, ellos pueden [ahora] confrontar la invasión sionista y derrotarla. Esto no es difícil para Alá, proporcionando que las intenciones sean sinceras y la resolución sea fuerte, y que los musulmanes deducen el beneficio de las experiencias del pasado, vertidas sobre las influencias de la invasión intelectual, y que siguen los caminos de sus predecesores.
Conclusión: El Movimiento de Resistencia Islámico - soldados [para la causa]
Artículo Treinta y seis
El Movimiento de Resistencia Islámico, en su marcha hacia adelante, repetidamente enfatiza a todos los miembros de nuestro pueblo y de los pueblos árabes y musulmanes que no está buscando fama para sí misma, o ganancia material, o estatus social, y que no apunta contra cualquiera de su propio pueblo en un intento por competir con ellos o tomar su lugar - nada parecido. No se opone a ningún musulmán, o a cualquier no-musulmán quien es pacífico hacia este, aquí [en Palestina] o en otra parte. Este siempre ofrecerá nada más que la ayuda a todos los grupos y organizaciones que se esfuerzan en contra del enemigo sionista y contra sus lacayos.
El Movimiento de Resistencia Islámico adopta el Islam como su estilo de vida. El [Islam] es su credo y su ley. [Cualquier grupo que] adopte el Islam como su estilo de vida, aquí o en otra parte - sea esta una organización, asociación, estado o cualquier otro grupo - el Movimiento de Resistencia Islámico servirá como sus soldados. Nosotros le pedimos a Alá que nos guíe, para guiar a [otros] a través de nosotros, y para juzgar entre nosotros y a nuestro pueblo con la verdad.
"Oh, Señor, juzga entre nosotros y nuestro pueblo con la verdad. Tu eres el mejor de los jueces". (Corán, 7:89)
Al final, pedimos: La alabanza es para Alá, Señor del Universo.
[1] Islamonline, http://www.islamonline.net/Arabic/doc/2004/03/article11.SHTML.
[2] Hasan Al-Banna' (1906-1949) fundó la Hermandad Musulmana en 1928 y fue su Director General hasta su asesinato en 1949.
[3] Amjad Al-Zahawi era un estudioso sunni iraquí religioso que estaba afiliado con la Hermandad Musulmana y activo en las varias iniciativas para apoyar la causa palestina.
[4] Hamas es la sigla árabe para el Movimiento de Resistencia Islámico (harakat al-muqawama al-islamiyya); también es una palabra en árabe que significa entusiasmo, ardor o celo.
[5] Debido a la importancia del concepto del jihad en la ideología del Hamas, dejamos este término en árabe en donde este aparece en el texto.
[6] Los versos de Muhammad Iqbal (1873-1938), poeta musulmán hindú y pensador religioso, son usados a menudo por ambos reformistas y musulmanes conservadores en apoyo a sus orientaciones opuestas.
[7] Este es un verso a menudo citado por el poeta famoso poeta pre-islámico Tarafa.
[8] En las escrituras islámicas medievales, Al-Sha'm usualmente se refiere a una área que corresponde aproximadamente a la Israel actual, Palestina, Líbano, Jordania y Siria.
[9] La palabra "nacionalismo" aquí y en otra parte de este documento es usada como el equivalente del término wataniyya, la cual se deriva de la palabra árabe watan ("patria"), y en el discurso moderno árabe significa el nacionalismo particularista territorial, en contra distinción a qawmiyya, que también significa "nacionalismo" pero es usado para referirse al nacionalismo pan-árabe.
[10] La frase "los seguidores de los movimientos islámicos" es usada aquí para traducir el término árabe al-islamiyyun.
[11] En el árabe original el verso se da equivocadamente como 3:102.
[12] Este es un Hadith muy conocido (e.d., un refrán atribuido al Profeta).
[13] Estos son dos versos que a menudo son citados por el poeta del siglo 7 Miskin al-Darimi.
[14] Saif Al-Din Qutuz (d. 1260) fue el Sultán de Mamluk de Egipto desde 1257 hasta su muerte. En 1260, el comandante de su ejército, Al-Zahir Baybars (1223-1277), derrotó a los mongoles en la batalla de Ain-Jalut.

http://www.memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=archives&Area=sd&ID=SP109206

relacionadas:

que es Hamas?? parte 2 - videos - 14 Ene
Israel y Hamas también combaten en internet - 14 Ene

Sin distinción: Los ataques contra civiles perpetrados por grupos armados palestinos

La particion de Palestina - contexto creación estado de Israel - el Gran Mufti de Jerusalem - 13 Ene


REPORTES DE MEDIO ORIENTE en tiempo de guerra - fotos - videos - 11 Ene el uso de
ambulancia y el papel de los niños


La particion de Palestina - contexto creación estado de Israel - el Gran Mufti de Jerusalem - 13 Ene
HAMAS... QUE ES HAMAS ? - 13 Ene
REPORTES DE MEDIO ORIENTE en tiempo de guerra - fotos - videos - 11 Ene el uso de ambulancia y el papel de los niños
La reconciliación entre los dos pueblos es la sola garantía de la paz - 13
Funcionarios de la OLP y Fatah: Hamas es responsable por las muertes ocurridas a su pueblo - 13 Ene
Hamas: El Tahdiah (calma) beneficia a Israel, no al pueblo palestino - 13 Ene Políticamente incorrecto; Hamas e Israel

QUIEN ERA NIZAR RAYAN... - los antentados suicidas y su familia
MEDIO ORIENTE: HORROR, MUERTE, ESCUDOS HUMANOS Y DILEMAS - 11 Ene
Acusan Hamas de usar niños como 'escudos humanos' - 10 Ene

Medio Oriente - ONU "no nos concierne" - 10 Ene
Que idea tenemos de infancia...??? que nos pasa?? - 09 Ene
Análisis de situación Medio oriente... Sin tregua en Gaza
PORQUE ESTOS NIÑOS SON ARRASTRADOS A LA GUERRA?? - 08 Eneparte 2: Porque estos niños son arrastrados a la guerra?? dos niños y un drama

0 comentarios:

Blog Archive